Pali: la Palabra del Buddha. Recabación de opiniones.

La Doctrina de los Ancianos.
Avatar de Usuario
Sensui
Mensajes: 72
Registrado: 28 Nov 2021 23:42
Tradición: Filo-Budista

Re: Pali: la Palabra del Buddha. Recabación de opiniones.

Mensaje por Sensui »

Upasaka escribió: 09 Ago 2022 12:57

" No hay jhanas sin sabiduría
ni hay sabiduría sin jhanas:
pero alguien que desarrolla a ambas cualidades,
se acerca al Nibbāna."
V. 372 Cap. XXV Dhp.
[/i]
clap clap .
Aqui se resume la meditación budista tradicional:


"Después, el Sublimé entró en la primera absorción. Habiendo emergido de la primera absorción,
entró en la segunda absorción. Habiendo emergido de la segunda absorción entró en la tercera
absorción. Habiendo emergido de la tercera absorción, entró en la cuarta absorción. Habiendo emergido
de la cuarta absorción, entró en la base del espacio infinito. Habiendo emergido de la base del espacio
infinito, entró en base de la conciencia infinita. Habiendo emergido de la base de la conciencia infinita,
entró en base de la nada. Habiendo emergido de la base de la nada, entró en la base de la no percepción
ni no percepción. Habiendo emergido de la base de la no percepción ni no percepción, entró en el
estado de cesación de la percepción y sensación.

Después el Venerable Ānanda le dijo al venerable Anuruddha esto: “Venerable Anuruddha, ¿ha muerto
el Sublime?” “Amigo Ānanda, el Sublime no ha muerto; ha entrado en el estado de cesación de la
percepción y sensación.”

Después el Sublime, habiendo emergido del estado de cesación de la percepción y sensación, entró en
la base de la no percepción ni no percepción. Habiendo emergido de la base de la no percepción ni no
percepción, entró en la base de la nada. Habiendo emergido de la base de la nada, entró en la base de la
conciencia infinita. Habiendo emergido de la base de la conciencia infinita, entró en la base del espacio
infinito. Habiendo emergido de la base del espacio infinito, entró en la cuarta absorción. Habiendo
emergido de la cuarta absorción, entró en la tercera absorción. Habiendo emergido de la tercera
absorción, entró en la segunda absorción. Habiendo emergido de la segunda absorción, entró en la
54
primera absorción. Habiendo emergido de la primera absorción, entró en la segunda absorción.
Habiendo emergido de la segunda absorción, entró en tercera absorción. Habiendo emergido de la
tercera absorción, entró en la cuarta absorción. Habiendo emergido de la cuarta absorción, el Sublime
inmediatamente después realizó el Parinibbāna.43"
Avatar de Usuario
Sāriputta
Mensajes: 901
Registrado: 30 May 2019 17:14
Tradición: Dhamma. Nibbāna existe
Localización: En algún . de Esp.

Re: Pali: la Palabra del Buddha. Recabación de opiniones.

Mensaje por Sāriputta »

Sensui escribió: 20 Ago 2022 15:09 meditación budista
Te animo a que releas el inicio de éste mismo Foro Theravāda: viewtopic.php?p=3474#p3474 . Allí se encuentra otro Venerable Sayadaw
Sensui escribió: 20 Ago 2022 15:09 Venerable Ānanda le dijo al venerable Anuruddha
Sobre el Muy Venerable Arahatta histórico Anuruddha Thera, atesoro un documento que quizá algún día transcriba aquí.

De momento: cerrado por vacaciones
ada123123 ada123123 ada123123

Saludos @Sensui
wavee
https://kuthodawpitaka.org/kuthodaw-pagoda/
https://tipitaka.app/ es un software gratuito construido y distribuido como una donación de Dhamma.
Avatar de Usuario
Upasaka
Mensajes: 1281
Registrado: 12 Nov 2020 20:23
Tradición: Thai Forest Theravāda
Localización: Entre aquí y allá

Re: Pali: la Palabra del Buddha. Recabación de opiniones.

Mensaje por Upasaka »

ada123123
Ananda escribió: 19 Ago 2022 20:58 citta nt. mente; pensamiento; (m.),
nombre de un mes: marzo-abril.
(adj.), diversificado; múltiple; bello.
(nt.), pintura; cuadro.
citta ( señalar apunte 2; enlace )
"Nombre del mes Chaitra Pv-a.135 . Cp. Citra-masa Kp-a.192 .

cp. Sk. caitra, el primer mes del año: marzo abril, orig. Nombre de la estrella Spica (en Virgo); véase E Plunket, Ancient Calendars , etc., págs. 134 y ss., 171 y ss."



(El mes aludido correspondiente dentro del calendario hinduista ).

Citta depende del contexto. Aunque no son exactamente sinónimos.
Mente, a veces traducido como corazón mana o mano:, a veces como viññana a veces como intelecto, a veces como 'intención'.


***
Cuando se usa "citta" en cualquier combinación. Como ejemplo:

Citta+anupassana:
Observación de la mente (cittānupassanā) dentro del Satipatthāna:
El Buddha menciona en la exposición de la contemplación del estado de la mente en dieciséis clases de cittas ( en referencia a los cetasikas usándose como indicadores):

Mente con pasión / sin pasión.
...con odio / sin odio.
...con.../ ...sin ofuscación.
Mente disminuida.
... distraída.
... desarrollada.
... no desarrollada.
... en estado superable.
... en estado no superable.
... concentrada.
... no concentrada.
... liberada.
... no liberada.
Ananda escribió: 17 Ago 2022 23:40 Porque cuando leía que incluso durmiendo hay citta
La entiendo también como "momentos o flujo de conciencia", si se permite así llamar.
Y sí, también en progresión apreciable durante el periodo fuera de la vigilia.
Por ejemplo, cuando se sueña, en principio no hay restricción ( consciente ) de los sentidos. De sus puertas. Las corrupciones bajo el anhelo actúan proyectando "sueños, visiones"...

Lo curioso que, según el progreso en la práctica; a veces, durmiendo se experimenta " consciencia "; la reacción es lo sorprendente, — actúa práctica Satipatthāna sustituyendo y disolviendo ese sueño — poco antes, indistintamente de reanudar "descanso", o vigilia ( despertando ).

Éstas, las corrupciones se encuentran en los tres estratos.
Algo se comentó que guarda relación, por ejemplo, en el hilo "kamma, definición y tipos".


Gracias por la alusión al " cuadro " (que para el tema, ni "pintado" ):


20. "Existen estos cuatro nutrientes para el establecimiento de seres que han nacido o para el sostén de aquellos que buscan un lugar para nacer. ¿Cuáles cuatro? Alimento físico, bruto o refinado; contacto como el segundo, conciencia el la tercera, y la intención intelectual la cuarta. Estos son los cuatro nutrientes para el establecimiento de los seres o para el sostén de los que buscan un lugar para nacer.

"Donde hay pasión, deleite y anhelo por el alimento del alimento físico, la conciencia aterriza allí y crece. Donde la conciencia aterriza y crece, se posa el nombre y la forma. Donde se posa el nombre y la forma, hay un crecimiento de fabricaciones Donde hay crecimiento de fabricaciones, hay producción de devenires renovados en el futuro Donde hay producción de devenires renovados en el futuro, hay nacimiento, envejecimiento y muerte futuros, juntos, les digo, con dolor, aflicción y desesperación.

"Así como, cuando hay tinte, laca, oropimente amarillo, índigo o carmesí, un tintorero o pintor pintaría el cuadro de una mujer o un hombre, completo en todas sus partes, en un panel o pared bien pulido, o en un trozo de tela; de la misma manera, donde hay pasión, deleite y anhelo por el nutrimento del alimento físico, allí aterriza y crece la conciencia... juntamente, os digo, con el dolor, la aflicción y la desesperación."

SN 12:64
Sāriputta escribió: 19 Ago 2022 14:05 Recopilé unos cuantos significados de cittā (en plural) para mostrar la amplia variedad de significados que se pueden encontrar, sin perder de vista que son conceptos, pero también realidades últimas, y objetos de Vipassanā y señalar que en uno de los Foros Theravāda el también muy Venerable Rāhula explica al detalle los "procesos cognitivos" de las "puertas"...
Citta, la mente, el " corazón ", mente-corazón, consciencia: aspectos, cualidades y funciones.
Como consciencia potencial cuando " piensa ".
( " citta " es usado para nombrar lo que es corrupto por las kilesas, así como también lo que alcanza el nibbāna ).

Mano: el sentido de la mente, mente: el nombre dado a la potencia de ésta cuando está alerta, siente, experimenta y conoce o sabe; la mente como "órgano sensorial", āyatana interna.

Āyatana : Sentido mediático: Dos aspectos o grupos:

• interno: ojos, orejas, nariz, lengua, cuerpo y mente ( sentido mental ), las seis puertas sensoriales, los órganos sensoriales y su correspondencia a las partes o secciones del sistema nervioso.

• externo: son las formas, sonidos, olores, gustos, tactos, y las preocupaciones mentales específicamente, u objetos de la experiencia sensorial.

( Nibbāna es llamado " āyatana ", incondicionado o no-condicionado ).


Viññana: consciencia sensorial: conocer las preocupaciones sensoriales a través de las seis puertas ( de los sentidos ). La actividad mental fundamental que se requiere para la participación en el mundo sensual ( loka ), sin ella no hay experiencia.

En contexto con el OD, cinco agregados sujetos al apego...
► Mostrar Spoiler
Debe ser un punto obligado a comprender para ayudar a quitar el "pegajoso" chicle.
Las seis conciencias, sus seis órganos y sus seis objetos.
Se tiene en "pendiente" por falta de tiempo varios de los vídeos del Ven. Bhikkhu Rāhula.
Gracias.
► Mostrar Spoiler
Citta, como se aprecia es muy amplio. Indudablemente.

Saludos.
eq341
อะหัง อัตตานัม พุทธัสสะ นิยยะเตมี ธัมมัสสะ สังฆัสสะ

" Los que están atentos no mueren;
los no atentos ya están muertos ".
Cap.II, v. 21 Dhammapada


Ani Sutta
Avatar de Usuario
Ananda
Mensajes: 2244
Registrado: 22 Feb 2019 13:37
Tradición: Budismo secular
Localización: 스페인

Re: Pali: la Palabra del Buddha. Recabación de opiniones.

Mensaje por Ananda »

Gracias por compartir tan extensa información sobre 'citta' amigo @Upasaka ada123123

¿Terminó tu retiro?

eq341
Citta, éstas son simples designaciones, el mundo de las expresiones, el mundo de las formas de hablar con las cuales el Tathagata se expresa pero sin asirse a ellas. Buda, DN 9 Potthapāda Sutta.
Avatar de Usuario
Upasaka
Mensajes: 1281
Registrado: 12 Nov 2020 20:23
Tradición: Thai Forest Theravāda
Localización: Entre aquí y allá

Re: Pali: la Palabra del Buddha. Recabación de opiniones.

Mensaje por Upasaka »

Ananda escribió: 26 Ago 2022 23:28 Gracias por compartir tan extensa información sobre 'citta' amigo @Upasaka ada123123

¿Terminó tu retiro?

eq341
ada123123
Saludos amigo.
Agradecido porque al menos se espera sea de ayuda...
No amigo. Sólo un pequeño paréntesis debido a cuestiones de salud, nada relevante.
Por ello aprovechar de manera escueta responder aportando al "hilo" antes de reanudarlo.

ada123123
Mettā, amigo. smile
อะหัง อัตตานัม พุทธัสสะ นิยยะเตมี ธัมมัสสะ สังฆัสสะ

" Los que están atentos no mueren;
los no atentos ya están muertos ".
Cap.II, v. 21 Dhammapada


Ani Sutta
Avatar de Usuario
tao.te.kat
Mensajes: 785
Registrado: 10 Dic 2020 13:16

Re: Pali: la Palabra del Buddha. Recabación de opiniones.

Mensaje por tao.te.kat »

Por comentar algo más Vijnana proviene de vi - jnana, que básicamente es conocimiento dualista o discernimiento.

Lo he visto típicamente asociado a los procesos de discernimiento como los cinco sentidos, pero también al discernimiento del propio pensamiento (sexta consciencia). Es cognición, no es "lo visto" sino lo que se obtiene procesando "lo visto". No es "lo pensado" sino lo que se obtiene procesando "lo pensado". No es qualia sino cognición.

Mano o Manas o Manovijnana, normalmente lo he visto usado para referirse al proceso de "sujeto/ego" el que aferra y rechaza y también dentro de Citta. Es un proceso más sutil y no tan evidente como las vijnanas y dada su función, más cercano a la emocionalidad y a dukkha. De hecho en algunos textos se habla de la liberación casi como darle la vuelta a Manas o cambiarlo o eliminarlo.

Citta lo he visto usado como "agrupador" pues contiene todas las vijnanas y Manas. Me cuadra que también se traduzca como corazón pues en Asia se considera que ahí reside la mente. Por ejemplo en China se usa Xin/Shin que es mente y corazón también, se usa la misma palabra : 心 Tampoco es descabellado usarlo como "consciencia" si nos referimos al total de la experiencia consciente (lo visto y su procesado) pues incluiría todos esos otros anteriories procesos también. Todos ellos son parte de la experiencia consciente (Alaya no, pero creo que ese concepto no existe demasiado en al canon pali ¿no?)

Citta usado "en negativo" suele ser un uso menos detallado en que se citta equipara mente con "pensar", entendido este como el pensamiento intelectual, es decir que en detalle eso sería solamente la vijnana del pensar y Manas. Pero usado así suele aparecer en textos que no entran mucho al detalle de los procesos. Es fácil distinguirlo porque ahí Citta tiene una componente negativa que no puede tener cuando Citta es usado para el global de la mente o de la consciencia.

Pero mis definiciones pueden ser solamente Mahayanas, igual en Theravada se usan de alguna forma sutilmente diferente.
Avatar de Usuario
Ananda
Mensajes: 2244
Registrado: 22 Feb 2019 13:37
Tradición: Budismo secular
Localización: 스페인

Re: Pali: la Palabra del Buddha. Recabación de opiniones.

Mensaje por Ananda »

Upasaka escribió: 26 Ago 2022 23:57 No amigo. Sólo un pequeño paréntesis debido a cuestiones de salud, nada relevante.
Espero tengas una pronta recuperación y leerte de nuevo por aquí ada123123
tao.te.kat escribió: 27 Ago 2022 08:24 Por comentar algo más
Gracias Tao por ampliar la información thumbsupp

Abrazos y metta smile
Citta, éstas son simples designaciones, el mundo de las expresiones, el mundo de las formas de hablar con las cuales el Tathagata se expresa pero sin asirse a ellas. Buda, DN 9 Potthapāda Sutta.
Avatar de Usuario
Sāriputta
Mensajes: 901
Registrado: 30 May 2019 17:14
Tradición: Dhamma. Nibbāna existe
Localización: En algún . de Esp.

Re: Pali: la Palabra del Buddha. Recabación de opiniones.

Mensaje por Sāriputta »

Sāriputta escribió: 20 Ago 2022 14:48 Namo Tassa Bhagavato Arahato Sammāsambuddhassa
ada123123 ada123123 ada123123
Upasaka escribió: 26 Ago 2022 23:57 Agradecido porque al menos se espera sea de ayuda...
Así lo fue para mí. Danke sehr mein freund ! smile. Especialmente por la aclaración sobre nibbāna y la posibilidad de que una unidad de citta pueda conocer directamente tal nombrado "Objeto Pacífico", según el Buddha y el Buddhismo Theravāda.
Upasaka escribió: 26 Ago 2022 20:58 citta ( señalar apunte 2; enlace )
"Nombre del mes Chaitra Pv-a.135 . Cp. Citra-masa Kp-a.192 .

cp. Sk. caitra, el primer mes del año: marzo abril, orig. Nombre de la estrella Spica (en Virgo); véase E Plunket, Ancient Calendars , etc., págs. 134 y ss., 171 y ss."
También, por ésta referencia.
tao.te.kat escribió: 27 Ago 2022 08:24 Por ejemplo en China se usa Xin/Shin que es mente y corazón también, se usa la misma palabra : 心
Interesante!. Por si pueden servir más significados en griego clásico, de la misma familia lingüística, al parecer, que el pali:

Idea
ἰδέα ἡ (sust.) Nivel básico: 'forma', 'aspecto'
desde s. VI a.C.

Origen → derivación nominal de  εἴδομαι  en la forma ἰδεῖν; etimología en εἴδομαι.

1. 'apariencia', 'aspecto', 'forma', 'clase', 'especie'
- 1a. 'apariencia', 'aspecto'

✔ μειράκιον… καλόν τε κἀγαθὸν τὴν φύσιν, τὴν δ’ οὖν ἰδέαν πάνυ καλός( Plat.Prot.315e): un muchacho <que es> honrado y noble en su naturaleza y, de hecho, muy hermoso en cuanto a su aspecto

- 1b. 'forma', 'tipo', 'clase', 'especie'

δένδρεα φύλλα τοιῆσδε ἰδέης παρεχόμενα εἶναι λέγεται (Hdt.1.203.2): se dice que hay árboles que tienen hojas de tal clase
πᾶσά τε ἰδέα κατέστη θανάτου (Thuc.3.81.5): y ocurrió toda clase de muerte

✔ ἤ τινα ἄλλην ἔχεις ἰδέαν πολιτείας, ἥτις καὶ ἐν εἴδει διαφανεῖ τινι κεῖται; (Plat.Rep.544c); ¿o puedes <decir> algún otro tipo de constitución que también esté establecida en una categoría clara?

ἔφη... εἶναι γὰρ πανταχῇ περὶ τὴν γῆν πολλὰ κοῖλα καὶ παντοδαπὰ καὶ τὰς ἰδέας καὶ τὰ μεγέθη (Plat.Phaedo109b): decía que hay por todas partes alrededor de la tierra muchos huecos y muy variados tanto en formas como en tamaños

- 1c. 'forma literaria'

✔ κατιδόντες τὴν φύσιν τὴν τῶν ἀνθρώπων ἀμφοτέραις ταῖς ἰδέαις ταύταις κατεχρήσαντο πρὸς τὴν ποίησιν (Isoc.2.48): tras analizar la naturaleza de los hombres usaron esas dos formas literarias para la creación poética (se refiere a la épica y la tragedia)

δεῖ ἄρα τοὺς συνεστῶτας εὖ μύθους μήθ’ ὁπόθεν ἔτυχεν ἄρχεσθαι μήθ’ ὅπου ἔτυχε τελευτᾶν, ἀλλὰ κεχρῆσθαι ταῖς εἰρημέναις ἰδέαις (Aristot.Poet.1450b34): es necesario en efecto que las historias bien construidas no empiecen ni terminen en un punto al azar sino usar las formas literarias mencionadas

- 1d. 'idea' , en Plat. y filosofía

✔ τοῦτο τοίνυν τὸ τὴν ἀλήθειαν παρέχον τοῖς γιγνωσκομένοις καὶ τῷ γιγνώσκοντι τὴν δύναμιν ἀποδιδὸν τὴν τοῦ ἀγαθοῦ ἰδέαν φάθι εἶναι (Plat.Rep.508e): así pues, eso que proporciona su verdad a lo que es conocido y desarrolla esa capacidad <de saber> al que conoce, afirma <tú> que es la idea del bien

Palabras con significados semejantes: 'apariencia': ὄψις, σχῆμα, φαντασία, φύσις | 'aspecto': εἶδος, θέα, μορφή, ὄψις, πρόσωπον, σχῆμα, φύσις | 'clase': γένος, εἶδος, μοῖρα | 'especie': γένεσις, γένος, εἶδος | 'forma': εἶδος, μορφή, ὁδός (metaf.), σχῆμα, σχηματισμός, τύπος | 'tipo': εἶδος, τρόπος, τύπος, φυλή

Helenismos coincidentes de ἰδέα: idea (lat. idea).
Helenismos modernos de ἰδέα: ideal (lat. ideālis < lat. idea de ἰδέα + lat. -ālis), idealista (lat. ideālis < [lat. idea de ἰδέα + lat. -āl(is)] + lat. -ista), idear (lat. idea de ἰδέα + -ar), ideograma (ἰδέα + -ο- + γράμμα), ideología (ἰδέα + -ο- + -λογία).

Es posible que existan helenismos en estos enlaces: εἴδομαι.

Griego moderno: ιδέα η (sust.), 1. Filos. 'idea'. 2. 'idea', 'concepto', 'opinión'

Adaptadora: María Celia Ropero Serrano
"Diccionario griego-español."

ἐννοέω, ἐννοῶ (verbo): Nivel básico: 'pensar', 'considerar'
desde s. V a.C.

Origen →  ἐν  'en' +  νοέω  'pensar'; etimología en ἐν, νοῦς.

1. act. y med., 'tener en mente', 'pensar', 'reflexionar'
- 1a. tr. + acus., 'pensar (en algo)', 'reflexionar', 'idear'


ὁ δὲ ἐννώσας τὰ λεγόμενα… (Ηdt.1.68.3): y él, tras reflexionar sobre lo dicho…
✔ μηχανὴν δὴ δεῖ τὸν νομοθέτην ἐννοεῖν (Plat.Leg.798b): en verdad, es necesario que el legislador idee un recurso

- 1b. tr. + subord. sustantiva, 'considerar (que)', 'reflexionar (que)'

ἐννώσαντα ὅτι… ἄλλον ἄνθρωπον… ζῶντα πυρὶ διδοίη (Ηdt.1.86.6): considerando que iba a echar al fuego a otro hombre vivo (Ciro se arrepiente de condenar a Creso a la hoguera)

✔ ἐννοήσωμεν δὲ καὶ τῇδε ὡς πολλὴ ἐλπίς ἐστιν ἀγαθὸν αὐτὸ εἶναι (Plat.Apol.40c): y reflexionemos también así, que hay mucha confianza en que eso sea un bien

ἐννοήσας δ’ ὁ Ξενοφῶν μή… οἱ πολέμιοι ἐπιθοῖντο τοῖς ὑποζυγίοις…( Xen.Anab.4.2.13): y Jenofonte, pensando no sea que los enemigos ataquen a las bestias de carga… [μή con el valor de subacep. 1b]
- 1c. + gen. o grupo prep., 'pensar (en algo)', 'reflexionar (en algo)'

✔ ἐνενόησε δὲ αὐτῶν καὶ ὡς ἐπηρώτων (Xen.Cyrop.5.2.18): y pensó en ellos y cómo preguntaban

2. tr., 'darse cuenta', 'entender', 'tener la intención (de)'

✔ τὸ δὲ γιγνόμενον οὐκ ἐννοεῖς (Plat.Theaet.161b): y no entiendes lo que sucede

Griego moderno: εννοώ -ούμαι (verbo), 1. 'querer decir'. 2. 'comprender', 'entender'. 3. 'pretender'

Palabras con significados semejantes: 'considerar': ἄγω, ἀποβλέπω, βλέπω, δέχομαι, δοξάζω, εἴδομαι, ἐνθυμέομαι, ἐπισκοπέω, θεωρέω, λέγω, λογίζομαι, νέμω, νομίζω, ποιέω (con giro adv. o prep.), σκέπτομαι, σκοπέω, τίθημι, φράζω | 'considerar (que)': ἐνθυμέομαι, λογίζομαι | 'darse cuenta': αἰσθάνομαι, γιγνώσκω, καταγιγνώσκω, μανθάνω, νοέω | 'entender': αἱρέω, δέχομαι, ἕπομαι, ἐφέπω, κατέχω, μανθάνω, νοῦς (+ λαμβάνω/ἔχω), οἶδα, συλλαμβάνω, συνίημι, ὑπολαμβάνω | 'idear': ἐπινοέω | 'pensar': διανοέομαι, δοκέω, ἐνθυμέομαι, νοέω, οἴομαι, ὑπονοέω | 'reflexionar': διανοέομαι, ἐνθυμέομαι, ἐπισκοπέω, θεωρέω, σκέπτομαι, συννοέω, φιλοσοφέω, φράζω (med.), φροντίζω | 'reflexionar (que)': λογίζομαι | 'tener en mente': ἔχω, νοῦς

Adaptadora: Meli San Martín Vidal
"Diccionario griego-español".
tao.te.kat escribió: 27 Ago 2022 08:24 Pero mis definiciones pueden ser solamente Mahayanas, igual en Theravada se usan de alguna forma sutilmente diferente.
El vídeo del post inicial, tal vez te dé pistas: viewtopic.php?p=3474#p3474 ada123123
► Mostrar Spoiler
Saludos
ada123123
https://kuthodawpitaka.org/kuthodaw-pagoda/
https://tipitaka.app/ es un software gratuito construido y distribuido como una donación de Dhamma.
Avatar de Usuario
Upasaka
Mensajes: 1281
Registrado: 12 Nov 2020 20:23
Tradición: Thai Forest Theravāda
Localización: Entre aquí y allá

Re: Pali: la Palabra del Buddha. Recabación de opiniones.

Mensaje por Upasaka »

ada123123
Ananda escribió: 27 Ago 2022 10:44 Espero tengas una pronta recuperación y leerte de nuevo por aquí.
ada123123
Gracias amigo.
tao.te.kat escribió: 27 Ago 2022 08:24 Es cognición, no es "lo visto" sino lo que se obtiene procesando "lo visto". No es "lo pensado" sino lo que se obtiene procesando "lo pensado".
En ese contexto — de cognición, según se entiende — de viññana, por vijañña, si puede inducir al error es por la √ vi— en oposición a avijjā = ignorancia.( más abajo )

El término en pali acaso más ajustado y reconocible con la exposición:
vijānana: nt. conocimiento; reconocimiento. ( Dicc. Pali. Biblioteca del Foro ).

Vijja todavía más ajustado, ya que es 'conocimiento', conocimiento de discernimiento, sabiduría: Conocimiento correcto de acerca de la forma que las cosas son; realidad.
Surge cuando la ignorancia es removida.
Sinónimo entonces de...pañña (dentro de la práctica del N8C)
Es por ello 'progresivo' según el avance de pañña ( sabiduría, discernimiento, comprensión ), a fin de cuentas.
tao.te.kat escribió: 27 Ago 2022 08:24 (Alaya no, pero creo que ese concepto no existe demasiado en al canon pali ¿no?)
Existe algo parecido bajo ese concepto.
Si ālaya se concibe como " almacén " entonces "bijā", semilla es aceptable dentro del Canon Pali.
tao.te.kat escribió: 27 Ago 2022 08:24 Pero mis definiciones pueden ser solamente Mahayanas, igual en Theravada se usan de alguna forma sutilmente diferente.


Puede ocurrir:

Un ejemplo de las diferencias, aun siendo no tan sutiles, de cómo, y según el prisma con que se vea:
tao.te.kat escribió: 27 Ago 2022 08:24 Por comentar algo más Vijnana... que básicamente es conocimiento dualista o discernimiento.

↑ esto parece que no se ajusta al Canon Pali.
Más cercano al pensamiento upanishad y acaso, también en desarrollos posteriores al budismo primitivo.

"El término vijñāna se menciona en muchos de los primeros Upanishads , donde ha sido traducido por términos como comprensión, conocimiento e inteligencia."

( véase enlace 1° )


Se espera amigo, dar a entender que no se tome como un ataque a las ideas foráneas. Todas respetables...empero:

Este es un hilo de la sección Therāvada, cual reconoce como enseñanza el Canon Pali exclusivamente.

Aún así se hace excepciones:



Vijjañña
:
Wiki enlace 1°:

https://en.wikipedia.org/wiki/Vij%C3%B1%C4%81na

Ālaya-vijnana:
Wiki enlace 2°:

https://hmong.es/wiki/Alaya-vijnana

Hay referencia hacia algún Sutta como fuente de información — y que respalda anterior publicación — por si es de interés.( seguro...¿verdad amigo? ):
Viññana: consciencia sensorial: conocer las preocupaciones sensoriales a través de las seis puertas ( de los sentidos ). La actividad mental fundamental que se requiere para la participación en el mundo sensual ( loka ), sin ella no hay experiencia.

En contexto con el OD, cinco agregados sujetos al apego...
Bosque Therāvada:
► Mostrar Spoiler
Extracto del susodicho (2°) enlace:

Los primeros textos budistas hablan de anusayā (sánscrito: anuśayāḥ), las "tendencias subyacentes" o "disposiciones latentes" que mantienen a los seres atrapados en el círculo del samsara. Estas tendencias potenciales se ven generalmente como procesos inconscientes que "se encuentran debajo" de nuestra conciencia cotidiana, y según Waldron "representan el potencial, la tendencia, para que surjan aflicciones cognitivas y emocionales (Pali: kilesā , sánscrito: kleśāḥ )". [2]
La entiendo también como "momentos o flujo de conciencia", si se permite así llamar.
Y sí, también en progresión apreciable durante el periodo fuera de la vigilia.
Por ejemplo...
...
Éstas, las corrupciones se encuentran en los tres estratos.
Algo se comentó que guarda relación, por ejemplo, en el hilo "kamma, definición y tipos".
Bhavanga-citta creo que es mejor no valorar, pero útil para dar a entender dónde esa " semilla " se puede "encontrar".
Hay un Sutta donde el Buddha usa la analogía de "ésta", la "humedad" y el "campo". Según así prospere o no, así sería o no su "final". Como resultado, el fin del kamma. El fin de samsāra.
tao.te.kat escribió: 27 Ago 2022 08:24 Me cuadra que también se traduzca como corazón pues en Asia se considera que ahí reside la mente.
Sí, es correcto... Según zonas, también se dice que el " alma" o "espíritu" se encuentra en viññana... pero de eso, no encontrando apoyo ni referencia en Canon Pali...y menos "dentro" de esta parte. ;)
Ananda escribió: 27 Ago 2022 10:44 tao.te.kat escribió: ↑Por comentar algo más
Gracias Tao por ampliar la información thumbsupp
thumbsupp
Gracias por la exposición tao.te.kat.; muy amable. smile
Sāriputta escribió: 27 Ago 2022 17:40 En el referido video, expone el Venerable Bhikkhu Rāhula uno de los procesos cognitivos, con los nombres en Pali de las unidades de cittā que lo componen.
Hasta pronto. Cuídate, todo lo posible.
ada123123
ada123123
Ya se hizo revisualización del vídeo.
( gracias )
(Jejeje! Este agregado de la forma – entre otros – sujeto al apego está en la "sala de enfermos"; jejeje...j...dolor...que buen maestro!)
De ahí tener un poco de tiempo para aportar... Mañana se puede mejorar y reanudar 'retiro'. :D

ada123123
Saludos y gracias amigos. smile
con mettā
อะหัง อัตตานัม พุทธัสสะ นิยยะเตมี ธัมมัสสะ สังฆัสสะ

" Los que están atentos no mueren;
los no atentos ya están muertos ".
Cap.II, v. 21 Dhammapada


Ani Sutta
Avatar de Usuario
Sāriputta
Mensajes: 901
Registrado: 30 May 2019 17:14
Tradición: Dhamma. Nibbāna existe
Localización: En algún . de Esp.

Re: Pali: la Palabra del Buddha. Recabación de opiniones.

Mensaje por Sāriputta »

Upasaka escribió: 29 Ago 2022 14:10 SN 35,23 Sabba Sutta – "Discurso sobre el todo"
Junto con la Fuente Informativa 3 ada123123
Upasaka escribió: 29 Ago 2022 14:10 Un ejemplo de las diferencias, aun siendo no tan sutiles, de cómo, y según el prisma con que se vea:
tao.te.kat escribió: ↑Sab Ago 27, 2022 8:24 am
Por comentar algo más Vijnana... que básicamente es conocimiento dualista o discernimiento.
↑ esto parece que no se ajusta al Canon Pali.
Más cercano al pensamiento upanishad y acaso, también en desarrollos posteriores al budismo primitivo.

"El término vijñāna se menciona en muchos de los primeros Upanishads , donde ha sido traducido por términos como comprensión, conocimiento e inteligencia."
Tan solo señalar a quien pueda interesar que hay un foro abierto en "Temas varios": Upanishad texto sagrado Hindu: viewtopic.php?p=9084#p9084
Upasaka escribió: 29 Ago 2022 14:10 Se espera amigo, dar a entender que no se tome como un ataque a las ideas foráneas. Todas respetables...empero:

Este es un hilo de la sección Therāvada, cual reconoce como enseñanza el Canon Pali exclusivamente.
Totalmente de acuerdo smile . Tal y cómo dice el Título del hilo y la motivación de la publicación inicial de éste hilo. Por ello, para complementar, algo más en Pāḷi (Pali):
177. Bhave cuddasadhā cittaṃ, cuddasaṭṭhāna-bhedato;
Paṭisandhi-bhavaṅgassa, cutiyā ’vajjanassa ca.

178. Pañcannaṃ dassanādīnaṃ, sampaṭicchana-cetaso;
Santīraṇassa voṭṭhabba-javanānaṃ vasena ca.

179. Tadārammaṇacittassa, tath’ eva ṭhāna-bhedato;
Evaṃ cuddasadhā cittaṃ, hotī ti paridīpaye.

(Subrayado personales)
________________________________________________________

177-9. La conciencia es de catorce clases en base a la división en catorce lugares: reconexión, continuidad vital, muerte, advertencia, cinco [lugares] de ver, etcétera, la mente de recepción, investigación, determinación, javana y la conciencia de registro. Así se explica que conciencia es de catorce clases en base al lugar*.

* No obstante que aquí el autor usa el término ṭhāna, lugar, éste se debe interpretar como kicca, función. En la literatura del Abhidhamma se distiguen las catorce funciones de los diez lugares de la conciencia porque se considera que las funciones de ver, oír, etcétera, siempre ocurren en el mismo lugar dentro del proceso cognitivo de las cinco puertas de los sentidos.

________________________________________________________
Texto editado y traducido del pali al español por Bhikkhu Nandisena. Edición por Alina Morales Troncoso, Lucía Delcompare Narváez, Winston Velazco y Rutty Bessoudo Salvo. Este material puede ser reproducido para uso personal, puede ser distribuido sólo en forma gratuita. Última revisión, 29 de noviembre de 2021. Copyright © 2019-2020-2021 Instituto de Estudios Buddhistas Hispano. Publicación IEBH: 20190223-BN-TPE0035.
ada123123 (3) smile
► Mostrar Spoiler
https://kuthodawpitaka.org/kuthodaw-pagoda/
https://tipitaka.app/ es un software gratuito construido y distribuido como una donación de Dhamma.
Responder