[II-3.1.] Evaṃ me sutaṃ:|| ||
Ekaṃ samayaṃ Bhagavā Sāvatthiyaṃ viharati Jetavane Anāthapiṇḍikassa ārāme.|| ||
Tena kho pana samayena sambahulā kumārakā antarā ca Sāvatthiṃ antarā ca Jetavanaṃ ahiṃ daṇḍena hananti.|| ||
Atha kho Bhagavā pubbaṇha-samayaṃ nivāsetvā patta-cīvaraṃ ādāya Sāvatthiṃ piṇḍāya pāvisi.|| ||
Addasā kho Bhagavā sambahule kumārake antarā ca Sāvatthiṃ antarā ca Jetavanaṃ ahiṃ daṇḍena [12] hanante.|| ||
Atha kho Bhagavā etam atthaṃ viditvā tāyaṃ velāyaṃ imaṃ udānaṃ udānesi:|| ||
"Sukha-kāmāni bhūtāni yo daṇḍena vihiṃsati,||
Attano sukham esāno pecca so na labhate sukhaṃ.|| ||
Sukha-kāmāni bhūtāni yo daṇḍena na hiṃsati.||
Attano sukham esāno pecca so labhate sukhan" ti.|| ||
***
Ud 2,3 (18Ud.2.3,13) Danda Sutta – Discurso con la estaca
Octubre 30, 2009 por Bosque Theravada
"El Buda encuentra a un grupo de muchachos que golpean a una serpiente con la estaca."
He aquí lo que yo he oído decir. Cierta vez el bhagavant [1] se encontraba en la ciudad de Savatthi, en el Bosque del Príncipe Jeta, en el parque de Anathapindika. En aquella ocasión un grupo numeroso de muchachos estaba matando con un palo a una serpiente, entre Savatthi y el Bosque del Príncipe Jeta. Y el bhagavant, por la mañana, después de vestirse, tomando su manto y su escudilla, entró en Savatthi en busca de limosna. Vio entonces a aquel grupo numeroso de muchachos matando con un palo a una serpiente, entre Savatthi y el Bosque del Príncipe Jeta.
El bhagavant, comprendiendo el sentido, dijo en aquella ocasión este udana [2] :
"Todos los seres desean su propia felicidad.
Aquel que buscando su propia felicidad
les hace daño con violencia,
aquél no alcanza la felicidad después de la muerte.
Todos los seres desean su propia felicidad.
Aquel que buscando su propia felicidad,
no les hace daño con violencia,
aquél alcanza la felicidad después de la muerte."
NOTAS DEL BT:
[1] Se refiere al Bienaventurado, el Buda.
[2] Exclamación gozosa o emotiva
FUENTE:
“Udana: La palabra de Buda”, traducción del pali de F. Tola y C. Dragonetti.
http://www.oshogulaab.com/BUDA/TEXTOS/L ... IBBUDA.htm
Publicado por el Bosque Theravada © 2009
Términos del uso del Bosque Theravada: Puedes copiar, reformatear, reimprimir, volver a publicar y redistribuir este trabajo a través de cualquier medio, siempre que (1) hagas que estas copias, etc. sean disponibles de manera libre de costo; (2) indiques claramente que cualquier derivación de esta obra (incluida la traducción) debe señalar como fuente éste documento e (3) incluyas el texto completo de esta licencia en cualquier copia o derivación de esta obra. Por lo demás, todos los derechos reservados.
***
Hay un pasaje en el capítulo
Dandavagga ( X ) del
Dhammapada que registra el acontecimiento:
10.3. Sambahulakumarakavatthu – La historia de muchos jóvenes (Aquellos que no consiguen la felicidad) [Leer en pali]
{131} Si alguien que busca la felicidad
daña con fuerza a aquellos
que al igual que él la desean,
no tendrá gozo en la próxima vida.
{132} Si alguien que busca la felicidad
no daña con fuerza a aquellos
que al igual que él la desean,
hallará gozo en el mundo venidero."
Fuente:
Bosque Therāvada.
(Recomendable realizar búsqueda en el Comentario)