Noticias inquietantes sobre países mayoritariamente theravādas

La Doctrina de los Ancianos.

Moderador: Ananda

Avatar de Usuario
Upasaka
Mensajes: 1047
Registrado: 12 Nov 2020 20:23
Tradición: F.S.Thai Theravāda
Localización: Entre aquí y allá

Re: Noticias inquietantes sobre países mayoritariamente theravādas

Mensaje por Upasaka »

Sāriputta escribió: 05 Feb 2022 14:01   Hola eq341

En vista de los últimos cambios estructurales realizados en el Foro por la Administración y a sugerencias sobre la conveniencia de que haya una figura de moderador en algunos sub-foros he rescatado éste hilo con la intención de ejercer ( en principio, a modo de conato y si no hay inconveniencia por ninguna de las partes) como tal y que se centrará principalmente en la práctica y estudio del Abhidhamma.
Conato

Del lat. conātus.

1. m. Inicio de una acción que se frustra antes de llegar a su término.

2. m. Propensión, tendencia, propósito.

3. m. Empeño y esfuerzo en la ejecución de algo.

4. m. Der. Acto y delito que se empezó y no llegó a consumarse. Conato de robo.


Real Academia Española © Todos los derechos reservados
A tener en cuenta, sobre todas las cosas, que si bien es cierto que llevo interesado y dedicado bastantes años a la sublime susodicha tercera canasta, me sigo considerando un simple laico aprendiz que puede caer en errores (espero que no tremendamente fatales LOL ) pero absolutamente convencido de los beneficios saludables de su puesta en práctica y, para mí, una  grandiosa e insondable muestra de la completa omnisciencia de un Buddha sobre los fenómenos mentales y materiales del universo o universos.

Tenía pensado transcribir una noticia de hace un par de días sobre Birmania, cuna de los estudios de Abhidhamma, pero asuntos mundanos y cotidianos me impelen a posponerlo.

Si me gustaría transcribir uno de los métodos de toma de refugio con el que mas me identifico y continuar en otro momento.
Los factores que contaminan el refugio son aquellos que provocan que el camino hacia él se torne impuro, falso e ineficaz.

De acuerdo con los Comentarios, existen tres factores que contaminan dicho camino: la ignorancia, la duda y los puntos de vista erróneos. Si el individuo no comprende las razones para ir hacia el refugio, el significado de tomarlos o las cualidades de los objetos que lo conforman, transitará por un camino contaminado por una carencia de entendimiento que constituye una forma de ignorancia.

La duda también contamina el camino, en la medida en que el individuo se siente agobiado por ella y, por tanto, imposibilitado para confiar firmemente en la Triple Joya. Su compromiso con el refugio se ve contaminado por su propia perplejidad interna, sospecha e indecisión. Las impurezas del punto de vista erróneo significan una errónea comprensión del acto de ir al refugio y sus objetos. Una persona que sostiene un punto de vista erróneo, va al refugio con la única idea de que el acto mismo del refugio es garantía suficiente para conseguir la liberación. Cree que el Buddha es un dios que posee los poderes para salvarlo, que el Dhamma enseña la existencia de una entidad o yo interno o que el Sangha  funciona como una estructura que intercede con la habilidad para mediar su salvación.

A pesar de que en estas circunstancias, el acto del refugio se encuentra contaminado por esas impurezas, el hecho de que la persona considere a la Triple Joya como fuente suprema de confianza, mantiene su ir hacia el refugio intacto y permanece como seguidor del buddhismo.

Pero aunque el refugio permanece intacto, su actitud de tomarlo es defectuosa y tiene que ser purificada mediante el encuentro con un maestro adecuado que le proporcione instrucción y ayuda para sobreponerse a su ignorancia, sus dudas y sus puntos de vista erróneos.

Los incumplimientos del refugio están asociados con las rupturas o violaciones del compromiso con la Triple Joya y ocurren cuando una persona que ha avanzado hacia el refugio, empieza a considerar algún elemento contrario al Triple Refugio, como guía ideal y de suprema confianza.

En este sentido, si empieza a considerar a otro maestro espiritual superior al Buddha, su camino hacia el refugio en el Buddha se habrá fracturado. Si comienza a apreciar otra enseñanza religiosa como superior al Dhamma o recurre a algún otro sistema de práctica para lograr su liberación, entonces su camino hacia el refugio en el Dhamma, también habrá sufrido una fractura. Si llegara a considerar a otra comunidad espiritual, como dotada de un status supramundano o con mayor nivel espiritual que el Sangha  ariya, su ir hacia el refugio en el Sangha  se habrá fracturado.

Por consiguiente, para que el acto del refugio permanezca vigente e inalterable, la Triple Joya debe ser reconocida como el recurso exclusivo para la liberación última.

Natthi me saraṇaṃ aññaṃ Buddha (Dhamma Sangha) me saraṇaṃ varaṃ.
"Para mí no existe otro refugio. El Buddha, el Dhamma y el Sangha  son mi recurso supremo".

La ruptura del compromiso con cualquiera de los tres objetos del refugio, implica la ruptura del compromiso con todos ellos, ya que para el cumplimiento efectivo del acto del refugio, se requiere reconocer y entender la interdependencia e inseparabilidad de la tríada del refugio. Adoptar una actitud que conceda la categoría de "suprema confianza" a cualquier cosa fuera de la Triple Joya, significa una ruptura del camino hacia el refugio y una renuncia a la declaración de ser discípulo del Buddha, el Dhamma y el Sangha.

Con el objeto de hacer nuevamente válido el compromiso de ir hacia el refugio, el proceso habrá de renovarse preferentemente a través de la confesión sobre el tipo de incumplimiento que la provocó y así, en ceremonia formal por segunda ocasión, podrá penetrarse nuevamente en el camino.

https://www.bosquetheravada.org/compone ... ?Itemid=27
Hasta pronto smile

Mettā karuṇā muditā upekhā nibbāna
ada123123
Gracias amigo Sāriputta por la información. smile
Sāriputta escribió: 05 Feb 2022 14:01 en principio, a modo de conato y si no hay inconveniencia por ninguna de las partes) como tal y que se centrará principalmente en la práctica y estudio del Abhidhamma.
clap El Abhidhamma, el gran desconocido para l@s lector@s.
Sí, así se ve conveniente poder refrescar parcos conocimientos y seguir aprendiendo, amigo. smile
Sāriputta escribió: 05 Feb 2022 14:01 Tenía pensado transcribir una noticia de hace un par de días sobre Birmania, cuna de los estudios de Abhidhamma, pero asuntos mundanos y cotidianos me impelen a posponerlo.
A nadie le sobra el tiempo.
Pero es de gran valor la tarea instructiva e informativa motivada por el altruismo y sinceridad.

Es lo que define la buena voluntad y se separa de la mediocridad.

Se espera que como pacificos budistas, se acaben los conflictos en general, en los cuales todas las mayoritarias doctrinas religiosas no están exentas de involucrarse.
Sāriputta escribió: 05 Feb 2022 14:01 Natthi me saraṇaṃ aññaṃ Buddha (Dhamma Sangha) me saraṇaṃ varaṃ.
"Para mí no existe otro refugio. El Buddha, el Dhamma y el Sangha  son mi recurso supremo".
.

ada123123
Aceptando con agradecimiento el regalo. thumbsupp
Sāriputta escribió: 05 Feb 2022 14:01 Mettā karuṇā muditā upekhā
Que con el entrenamiento de éstas, se pueda obtener la liberación de todos los seres sintientes respecto al anterior párrafo... pero no porque sea la voluntad se ha de realizar, sino por sus acciones.

ada123123
Saludos amigo smile
Con mettā.
อะหัง อัตตานัม พุทธัสสะ นิยยะเตมี ธัมมัสสะ สังฆัสสะ
---------------------------------------------------------------
" Los que están atentos no mueren;
los no atentos ya están muertos ".
Cap.II, v. 21 Dhammapada
Avatar de Usuario
Sāriputta
Mensajes: 776
Registrado: 30 May 2019 17:14
Tradición: Dhamma. Nibbāna existe
Localización: En algún . de Esp.

Re: Noticias inquietantes sobre países mayoritariamente theravādas

Mensaje por Sāriputta »

Panikkar escribió: 05 Feb 2022 15:12
Sāriputta escribió: 02 Feb 2021 12:06 Hola ada123123






A grandes rasgos:
(...)


- Aumento y decrecimiento del Budismo en el mundo. Parece ser que en los países tradicionalmente budistas están degenerando las enseñanzas y la forma de enseñarlas.


ada123123
Cuando para ser budista, o cristiano o marxista o kantiano..., tiene uno que meterte en un grupo, ponerse no sé qué túnicas o uniforme y sectarizarse, evidentemente la doctrina está perdida. Y el que se mete en el grupo aun más.

ada123123
Hola @Panikkar , eq341 ...pendiente de re-escuchar la conferencia del Venerable U Nandisena. Hice un corto resumen con otros puntos que se trataron en la conferencia: Punto de reunión para la comprensión de la conciencia
A grandes rasgos:

- Buddha como un descubridor de la verdad, del camino recorrido por los Buddhas anteriores y compasivo en su faceta de maestro.

- Universalidad de las enseñanzas del Buddha y revestida inevitablemente, que no peyorativa mente, con ropajes culturales de las regiones dónde se iba propagando.

- Generosidad, ética y meditación: tres aspectos inseparables de la práctica.
Panikkar escribió: 05 Feb 2022 15:12 Cuando para ser budista, o cristiano o marxista o kantiano..., tiene uno que meterte en un grupo, ponerse no sé qué túnicas o uniforme y sectarizarse, evidentemente la doctrina está perdida. Y el que se mete en el grupo aun más.
La canasta del Abhidhamma es vasta, pero sobre algunos conceptos que has apuntado es mejor ir a los Libros donde se tratan. No va a ser un estudio pormenorizado de la canasta y se centrará, o esa es mi primera intención, en las relaciones de condicionalidad universales descubiertas por el Buddha Gotama.

Dejó solo la referencia de los Libros a los que habría que acudir, donde se dirimen los conceptos y dónde se debatieron los puntos de controversia doctrinaria con otras sectas de la época y el significado de secta en espoiler:
► Mostrar Spoiler
4 . P U G G A L A P A Ñ Ñ A T T I P Ā Ḷ I

El Abhidhamma se ocupa principalmente del estudio de las realidades últimas en términos absolutos, pero cuando éstas se describen en sus varios aspectos, no es posible mantener solamente los términos absolutos. Inevitablemente se requiere del uso de los términos convencionales del lenguaje cotidiano para poder mantener las líneas de comunicación abiertas a todos. El Abhidhamma señala que hay dos tipos principales de uso convencional. El primer tipo se usa para referirse a las cosas que tienen una existencia real y el segundo tipo se usa para referirse a las cosas que no tienen una existencia real.

Los primeros tres libros del Abhidhamma estudian las realidades últimas de una forma detallada usando términos como agregados (khandha), bases (āyatana), elementos (dhātu), verdades (sacca) y facultades (indriya). Estos términos son meros conceptos que designan cosas que realmente existen y por esto se clasifican como términos convencionales del primer tipo. El segundo tipo de uso convencional pertenece a expresiones tales como "hombre","mujer", "divinidad" (deva), "individuo", etc., los cuales no tienen una existencia real, pero, no obstante esto, son esenciales para la comunicación de las ideas.

Por lo tanto, se hace necesario distinguir entre estos dos tipos de realidad convencional. Pero debido a que términos tales como los agregados (khandha), bases (āyatana), elementos (dhātu), verdades (sacca) y facultades (indriya) ya han sido tratados en detalle en los primeros tres libros, en este libro se tratan muy brevemente. En cambio, en este tratado se le da más importancia al segundo tipo de uso convencional en lo referente a los individuos. De aquí que recibe el nombre "Puggalapaññatti", Conceptos de Individuos. En los diez capítulos de este libro se clasifican los diferentes tipos de individuos de acuerdo con el método de enumeración usado en el Aṅguttara Nikāya.


5 . K A T H Ā V A T T H U P Ā Ḷ I

El Kathāvatthu, como el Puggalapaññatti, se encuentra fuera del sistema regular del Abhidhamma. No se ocupa directamente de la abstrusa naturaleza de los fenómenos. Se ocupa principalmente de nociones erróneas tales como "la persona existe", "el yo existe", "el alma (jīva) existe", las cuales eran comunes aun en la época del Buddha, o de nociones erróneas tales como "el Arahant pierde el estado de Arahant", que surgieron después del Parinibbāna del Buddha.

Aproximadamente 228 años después del Parinibbāna del Buddha, se habían formado 18 sectas, todas declarándose seguidoras de la Enseñanza del Buddha. De todas éstas, solamente el Theravāda era realmente ortodoxa, mientras que las restantes eran cismáticas. El emperador Asoka se ocupó de remover los elementos impuros de la Orden bajo la guía y asistencia del Venerable Moggaliputtatissa, quien era un Arahant. Bajo su dirección, la Orden celebró en concordia la ceremonia de Uposatha, la cual no se había celebrado por 7 años debido a las disensiones y la presencia de bhikkhus falsos en la Orden.

En esa congregación, el Venerable Moggaliputtatissa expuso los puntos de vista, 500 ortodoxos y 500 heterodoxos, para refutar las concepciones erróneas que habían surgido dentro del Saṁgha y las que podrían surgir en el futuro. Él siguió los lineamientos, Mātikā, que habían sido establecidos por el mismo Buddha, y los analizó en detalle en 1,000 exposiciones de puntos de vista. Esta colección fue recitada por los mil theras que fueron seleccionados para participar en el Tercer Gran Concilio Buddhista y fue incorporada en el Abhidhamma Piṭaka.

El estilo de este tratado es bastante diferente que los otros tratados. Está escrito en forma de diálogo entre dos controversistas imaginarios, uno sosteniendo los puntos de vista heterodoxos de las otras sectas y el otro representando el punto de vista ortodoxo.

Por...el honorable maestro Sayagyi U Ko Lay ( Zeyar Maung ), el compilador de la Guía al Tipitaka, nació en Myanmar (Birmania) en agosto 1912. En 1934 se graduó en la Universidad de Yangon y posteriormente se educó en la Universidad del Reino Unido (University of United Kingdom), Cornell University y Columbia University, estas dos últimas en los Estados Unidos de América.
Después de que su país se independizó del Reino Unido, fundó la primera universidad de Myanmar, en Mandalay, la antigua capital, y fue su primer vice-rector.

Texto completo se puede encontrar en viewtopic.php?p=7769#p7769

eq341
Un saludo ada123123
Upasaka escribió: 05 Feb 2022 20:07
Sāriputta escribió: 05 Feb 2022 14:01 Hola eq341

En vista de los últimos cambios estructurales realizados en el Foro por la Administración y a sugerencias sobre la conveniencia de que haya una figura de moderador en algunos sub-foros he rescatado éste hilo con la intención de ejercer ( en principio, a modo de conato y si no hay inconveniencia por ninguna de las partes) como tal y que se centrará principalmente en la práctica y estudio del Abhidhamma.
Conato

Del lat. conātus.

1. m. Inicio de una acción que se frustra antes de llegar a su término.

2. m. Propensión, tendencia, propósito.

3. m. Empeño y esfuerzo en la ejecución de algo.

4. m. Der. Acto y delito que se empezó y no llegó a consumarse. Conato de robo.


Real Academia Española © Todos los derechos reservados
A tener en cuenta, sobre todas las cosas, que si bien es cierto que llevo interesado y dedicado bastantes años a la sublime susodicha tercera canasta, me sigo considerando un simple laico aprendiz que puede caer en errores (espero que no tremendamente fatales LOL ) pero absolutamente convencido de los beneficios saludables de su puesta en práctica y, para mí, una grandiosa e insondable muestra de la completa omnisciencia de un Buddha sobre los fenómenos mentales y materiales del universo o universos.

Tenía pensado transcribir una noticia de hace un par de días sobre Birmania, cuna de los estudios de Abhidhamma, pero asuntos mundanos y cotidianos me impelen a posponerlo.

Si me gustaría transcribir uno de los métodos de toma de refugio con el que mas me identifico y continuar en otro momento.
Los factores que contaminan el refugio son aquellos que provocan que el camino hacia él se torne impuro, falso e ineficaz.

De acuerdo con los Comentarios, existen tres factores que contaminan dicho camino: la ignorancia, la duda y los puntos de vista erróneos. Si el individuo no comprende las razones para ir hacia el refugio, el significado de tomarlos o las cualidades de los objetos que lo conforman, transitará por un camino contaminado por una carencia de entendimiento que constituye una forma de ignorancia.

La duda también contamina el camino, en la medida en que el individuo se siente agobiado por ella y, por tanto, imposibilitado para confiar firmemente en la Triple Joya. Su compromiso con el refugio se ve contaminado por su propia perplejidad interna, sospecha e indecisión. Las impurezas del punto de vista erróneo significan una errónea comprensión del acto de ir al refugio y sus objetos. Una persona que sostiene un punto de vista erróneo, va al refugio con la única idea de que el acto mismo del refugio es garantía suficiente para conseguir la liberación. Cree que el Buddha es un dios que posee los poderes para salvarlo, que el Dhamma enseña la existencia de una entidad o yo interno o que el Sangha funciona como una estructura que intercede con la habilidad para mediar su salvación.

A pesar de que en estas circunstancias, el acto del refugio se encuentra contaminado por esas impurezas, el hecho de que la persona considere a la Triple Joya como fuente suprema de confianza, mantiene su ir hacia el refugio intacto y permanece como seguidor del buddhismo.

Pero aunque el refugio permanece intacto, su actitud de tomarlo es defectuosa y tiene que ser purificada mediante el encuentro con un maestro adecuado que le proporcione instrucción y ayuda para sobreponerse a su ignorancia, sus dudas y sus puntos de vista erróneos.

Los incumplimientos del refugio están asociados con las rupturas o violaciones del compromiso con la Triple Joya y ocurren cuando una persona que ha avanzado hacia el refugio, empieza a considerar algún elemento contrario al Triple Refugio, como guía ideal y de suprema confianza.

En este sentido, si empieza a considerar a otro maestro espiritual superior al Buddha, su camino hacia el refugio en el Buddha se habrá fracturado. Si comienza a apreciar otra enseñanza religiosa como superior al Dhamma o recurre a algún otro sistema de práctica para lograr su liberación, entonces su camino hacia el refugio en el Dhamma, también habrá sufrido una fractura. Si llegara a considerar a otra comunidad espiritual, como dotada de un status supramundano o con mayor nivel espiritual que el Sangha ariya, su ir hacia el refugio en el Sangha se habrá fracturado.

Por consiguiente, para que el acto del refugio permanezca vigente e inalterable, la Triple Joya debe ser reconocida como el recurso exclusivo para la liberación última.

Natthi me saraṇaṃ aññaṃ Buddha (Dhamma Sangha) me saraṇaṃ varaṃ.
"Para mí no existe otro refugio. El Buddha, el Dhamma y el Sangha son mi recurso supremo".

La ruptura del compromiso con cualquiera de los tres objetos del refugio, implica la ruptura del compromiso con todos ellos, ya que para el cumplimiento efectivo del acto del refugio, se requiere reconocer y entender la interdependencia e inseparabilidad de la tríada del refugio. Adoptar una actitud que conceda la categoría de "suprema confianza" a cualquier cosa fuera de la Triple Joya, significa una ruptura del camino hacia el refugio y una renuncia a la declaración de ser discípulo del Buddha, el Dhamma y el Sangha.

Con el objeto de hacer nuevamente válido el compromiso de ir hacia el refugio, el proceso habrá de renovarse preferentemente a través de la confesión sobre el tipo de incumplimiento que la provocó y así, en ceremonia formal por segunda ocasión, podrá penetrarse nuevamente en el camino.

https://www.bosquetheravada.org/compone ... ?Itemid=27
Hasta pronto smile

Mettā karuṇā muditā upekhā nibbāna
ada123123
Gracias amigo Sāriputta por la información. smile
Sāriputta escribió: 05 Feb 2022 14:01 en principio, a modo de conato y si no hay inconveniencia por ninguna de las partes) como tal y que se centrará principalmente en la práctica y estudio del Abhidhamma.
clap El Abhidhamma, el gran desconocido para l@s lector@s.
Sí, así se ve conveniente poder refrescar parcos conocimientos y seguir aprendiendo, amigo. smile
Sāriputta escribió: 05 Feb 2022 14:01 Tenía pensado transcribir una noticia de hace un par de días sobre Birmania, cuna de los estudios de Abhidhamma, pero asuntos mundanos y cotidianos me impelen a posponerlo.
A nadie le sobra el tiempo.
Pero es de gran valor la tarea instructiva e informativa motivada por el altruismo y sinceridad.

Es lo que define la buena voluntad y se separa de la mediocridad.

Se espera que como pacificos budistas, se acaben los conflictos en general, en los cuales todas las mayoritarias doctrinas religiosas no están exentas de involucrarse.
Sāriputta escribió: 05 Feb 2022 14:01 Natthi me saraṇaṃ aññaṃ Buddha (Dhamma Sangha) me saraṇaṃ varaṃ.
"Para mí no existe otro refugio. El Buddha, el Dhamma y el Sangha son mi recurso supremo".
.

ada123123
Aceptando con agradecimiento el regalo. thumbsupp
Sāriputta escribió: 05 Feb 2022 14:01 Mettā karuṇā muditā upekhā
Que con el entrenamiento de éstas, se pueda obtener la liberación de todos los seres sintientes respecto al anterior párrafo... pero no porque sea la voluntad se ha de realizar, sino por sus acciones.

ada123123
Saludos amigo smile
Con mettā.
Gracias, amigo @Upasaka por el apoyo ada123123 smile ( ya iremos viendo que la condición de apoyo es una de las 24 relaciones de condicionalidad)

Ahora, tan solo transcribir la noticia, que a mí me parece esperanzadora por el método pacífico de la protesta. Tiempo aproximado de lectura 4 minutos:
► Mostrar Spoiler
Ābhidhammika-bhikkhūnaṃ, hatthasāram anuttaraṃ;
Pavakkhāmi samāsena, taṃ suṇātha samāhitā.
Abhidhammāvatāra .
Ācariya Buddhadatta
https://kuthodawpitaka.org/
Avatar de Usuario
Upasaka
Mensajes: 1047
Registrado: 12 Nov 2020 20:23
Tradición: F.S.Thai Theravāda
Localización: Entre aquí y allá

Re: Noticias inquietantes sobre países mayoritariamente theravādas

Mensaje por Upasaka »

ada123123
Saludos amigos smile
Gracias amigo @Sāriputta
Sāriputta escribió: 06 Feb 2022 01:24 Del lat. secta.

1. f. Doctrina religiosa o ideológica que se aparta de lo que se considera ortodoxo. Rechazan que una secta se equipare a una religión.

2. f. Conjunto de seguidores de una secta. La secta de los esenios.

3. f. Comunidad cerrada, que promueve o aparenta promover fines de carácter espiritual, en la que los maestros ejercen un poder absoluto sobre los adeptos.
thumbsupp
Conforme, hasta el propio Buddha dijo mucho sobre "sectarios".
Y no sólo el Buddha, sino testimonios todavía hoy en día de ex-pertenecientes a aquellas :oops:
Upasaka escribió: 05 Feb 2022 20:07 Se espera que como pacificos budistas, se acaben los conflictos en general, en los cuales todas las mayoritarias doctrinas religiosas no están exentas de involucrarse
Quizás no fueron afortunadas palabras, pues se pensaba más bien en conflictos en cuales la religión toma partido con el estado gobernante opresor...más da igual pues de guerras en general, es inherente, desde los principios a la Humanidad ;)
Sāriputta escribió: 06 Feb 2022 01:24 Ahora, tan solo transcribir la noticia, que a mí me parece esperanzadora por el método pacífico de la protesta.
ada123123
Compartir y agradecer que así sea y se dejen de mal perder vidas.
Ojalá pronto acabe esa pesadilla.

eq341
อะหัง อัตตานัม พุทธัสสะ นิยยะเตมี ธัมมัสสะ สังฆัสสะ
---------------------------------------------------------------
" Los que están atentos no mueren;
los no atentos ya están muertos ".
Cap.II, v. 21 Dhammapada
Avatar de Usuario
Sāriputta
Mensajes: 776
Registrado: 30 May 2019 17:14
Tradición: Dhamma. Nibbāna existe
Localización: En algún . de Esp.

Re: Noticias inquietantes sobre países mayoritariamente theravādas

Mensaje por Sāriputta »

Un mettā saludo ada123123 , @Upasaka
Upasaka escribió: 06 Feb 2022 04:20 Gracias amigo @Sāriputta
Sāriputta escribió: ↑Dom Feb 06, 2022 1:24 am
Del lat. secta.

1. f. Doctrina religiosa o ideológica que se aparta de lo que se considera ortodoxo. Rechazan que una secta se equipare a una religión.

2. f. Conjunto de seguidores de una secta. La secta de los esenios.

3. f. Comunidad cerrada, que promueve o aparenta promover fines de carácter espiritual, en la que los maestros ejercen un poder absoluto sobre los adeptos.

thumbsupp
Conforme, hasta el propio Buddha dijo mucho sobre "sectarios".
Y no sólo el Buddha, sino testimonios todavía hoy en día de ex-pertenecientes a aquellas :oops:
Sí, así lo creo también y tenemos la gran suerte que parece ser que quedaron resueltos todos los puntos de vista acerca de la doctrina en el tercer Concilio thumbsupp .

De modo anecdótico, comentaba en otro hilo que no estoy adherido ni quiero estarlo a ninguna confesión religiosa, y del mismo modo comento aquí que no estoy adherido a ninguna secta ni ganas, ni querencias que tengo smile . Prefiero mejor sherlock el Buddha-Dhamma.
Upasaka escribió: 06 Feb 2022 04:20 Compartir y agradecer que así sea y se dejen de mal perder vidas.
Ojalá pronto acabe esa pesadilla.
Así lo comparto también y que la inevitable muerte sea más del primer tipo que del cuarto. ada123123 . Entrando más en profundidad en uno de los compendios de Abhidhamma, se dice lo siguiente sobre el advenimiento de la muerte:

EL PROCESO DE MUERTE Y RECONEXIÓN
(Cutipaṭisandhikkama)

§34 Cuatro causas de muerte

§34 Guía

El advenimiento de la muerte. La muerte se define como el corte de la facultad vital (jīvitindriya) dentro de los límites de una existencia particular.

Por la expiración del periodo de vida. Éste es el tipo de muerte para aquellos seres en aquellos mundos de existencia donde el periodo de vida tiene un límite definido (véase §§12, 14, 16). En el mundo humano esto se debe entender como la muerte en edad avanzada debido a causas naturales. Si cuando se alcanza la edad máxima y acontece la muerte, y el kamma productivo no está exhausto, la fuerza kámmica puede generar otro renacimiento en el mismo plano o en algún plano superior, como es el caso de las divinidades.

Por la expiración de la fuerza kámmica productiva. Éste es el tipo de muerte que tiene lugar cuando el kamma que generó renacimiento agota su fuerza aun si el periodo de vida normal no está exhausto y existen condiciones favorables para la prolongación de la vida. Cuando ambos, el periodo de vida y la fuerza kámmica, simultáneamente se terminan, éste es el tipo de muerte por la expiración de ambos.

Por (la intervención de) un kamma destructivo. Éste es un término para la muerte que ocurre cuando un kamma destructivo poderoso interrumpe la fuerza del kamma que generó renacimiento aun antes de la expiración del periodo de vida (véase §18).

Los primeros tres tipos de muerte se denominan muerte oportuna (kālamaraṇa), el último tipo se denomina muerte inoportuna (akālamaraṇa). Una lámpara de aceite, por ejemplo, podría extinguirse debido al agotamiento de la mecha, el agotamiento del aceite, el agotamiento simultáneo de ambos, o debido a alguna causa extraña como una ráfaga de aire.


Abhidhammattha Saṅgaha.1999. Buddhispano.net. Texto éste al que haré referencia más veces, como uno de los principales compendios sobre el Abhidhamma.
https://buddhispano.net/index.php/es/node/271

Un vídeo que seguramente interese a lector@s ocasionales de este subforo y quizá les ayude a determinar y calibrar conscientemente, si el Canon Pāḷi, en su conjunto, tiene importancia y relevancia o no, como fuente de indudable beneficio para todos los seres conscientes y sintientes que lo practiquen y estudien.
► Mostrar Spoiler
kusalakamma (pág.130. Diccionario Pali-español de la biblioteca del Foro, por si el lector/a ocasional está interesado en buscar el significado )

Un mettā ada123123
Ābhidhammika-bhikkhūnaṃ, hatthasāram anuttaraṃ;
Pavakkhāmi samāsena, taṃ suṇātha samāhitā.
Abhidhammāvatāra .
Ācariya Buddhadatta
https://kuthodawpitaka.org/
Avatar de Usuario
Upasaka
Mensajes: 1047
Registrado: 12 Nov 2020 20:23
Tradición: F.S.Thai Theravāda
Localización: Entre aquí y allá

Re: Noticias inquietantes sobre países mayoritariamente theravādas

Mensaje por Upasaka »

ada123123
Saludos amigo @Sāriputta smile

13124
Sāriputta escribió: 08 Feb 2022 18:12 Así lo comparto también y que la inevitable muerte sea más del primer tipo que del cuarto. . Entrando más en profundidad en uno de los compendios de Abhidhamma, se dice lo siguiente sobre el advenimiento de la muerte
ada123123
Así sea.
Gracias y saludos amigo por el aporte. smile

eq341
อะหัง อัตตานัม พุทธัสสะ นิยยะเตมี ธัมมัสสะ สังฆัสสะ
---------------------------------------------------------------
" Los que están atentos no mueren;
los no atentos ya están muertos ".
Cap.II, v. 21 Dhammapada
Responder