Un árbol en el bosque - Colección de símiles del venerable Ajahn Chah

La Doctrina de los Ancianos.
Avatar de Usuario
Ananda
Mensajes: 3817
Registrado: 22 Feb 2019 13:37
Tradición: Las Cuatro Nobles Verdades
Localización: 스페인

Re: Un árbol en el bosque - Colección de símiles del venerable Ajahn Chah

Mensaje por Ananda »

Manuel escribió: 11 Jun 2021 03:59 El “yo” es lo mismo. Si pensamos en términos de “mí yo” entonces
todo a nuestro alrededor se vuelve “mío”. Y la confusión le
sigue. Si no hay “yo” y ”mí” entonces no hay confusión.
SN 35,95 Malukyaputta Sutta

Malukyaputta, en consideración a las cosas que ves, oyes, sientes y conoces: en lo visto, habrá sólo lo visto, en lo oído, sólo lo oído, en lo sentido, sólo lo sentido, y en lo conocido, sólo habrá lo conocido, entonces, Malukyaputta, no habrá más ‘tú’ con relación a todo eso. Cuando no haya más ‘tú’, Malukyaputta, no habrá ‘tú’ allí. Y cuando no haya ‘tú’ allí, entonces, Malukyaputta, no lo habrá aquí ni más allá ni en medio de ambos. Esto, por sí mismo, es el fin de la insatisfacción.

SN 22,59 Anattalakkhana Sutta

Por lo tanto Monjes, ninguna forma pasado, futura o presente, interna o externa, grosera o sutil, inferior o superior, remota o próxima es mía, ni yo soy ella, ni ella es mi yo. Así debe ser considerada, con sabiduría, como realmente es.

Ninguna sensación pasada, futura o presente, interna o externa, grosera o sutil, inferior o superior, remota o próxima es mía, ni yo soy ella, ni ella es mi yo. Así debe ser considerada, con sabiduría, como realmente es.

Ninguna percepción pasada, futura o presente, interna o externa, grosera o sutil, inferior o superior, remota o próxima es mía, ni yo soy ella, ni ella es mi yo. Así debe ser considerada, con sabiduría, como realmente es.

Ninguna formación mental pasada, futura o presente, interna o externa, grosera o sutil, inferior o superior, remota o próxima es mía, ni yo soy ella, ni ella es mi yo. Así debe ser considerada, con sabiduría, como realmente es.

Ninguna consciencia pasada, futura o presente, interna o externa, grosera o sutil, inferior o superior, remota o próxima es mía ni yo soy ella ni ella es mi yo. Así debe ser considerada, con sabiduría como realmente es.

Percibiendo esto, monjes, el discípulo sabio y noble pierde el encanto por la forma, la sensación, la percepción, las formaciones mentales y la consciencia. Y a causa de este desencanto, abandona la pasión, y debido a la ausencia de pasión, se libera, y una vez liberado, es consciente de esa liberación, sabe que el renacimiento está agotado, que la vida santa ha sido vivida, que no hay nada más que realizar.

Así habló el Bienaventurado. Complacidos, aquellos bhikkhus se regocijaron en lo que el Bienaventurado había dicho. Durante el transcurso de esta exposición, sin apego, el grupo de cinco monjes se liberó de las impurezas.

Entonces hubo seis Arahants en el mundo.


eq341
Citta, éstas son simples designaciones, el mundo de las expresiones, el mundo de las formas de hablar con las cuales el Tathagata se expresa pero sin asirse a ellas. Buda, DN 9 Potthapāda Sutta.
Avatar de Usuario
Manuel
Mensajes: 259
Registrado: 04 Mar 2019 22:25

Re: Un árbol en el bosque - Colección de símiles del venerable Ajahn Chah

Mensaje por Manuel »

Bien traídos los suttas Ananda, 13124 gracias.

Sobre este tema tenemos otro ejemplo. AN 3,33 Sariputta Sutta.
En una ocasión el Venerable Sariputta se acercó al Bienaventurado, le rindió homenaje y se sentó a un lado. Entonces el Bienaventurado le dijo:

“Sariputta, yo puedo enseñar el Dhamma en resumen; puedo enseñar el Dhamma en detalle; y puedo enseñar el Dhamma de las dos maneras: en resumen y en detalle. Pero los que pueden entenderlo, escasean”.

“Este es el tiempo para eso, Bienaventurado Señor. Este es el tiempo para eso, Bendito Señor. El bienaventurado debería enseñar el Dhamma en resumen; debería enseñar el Dhamma en detalle; debería enseñar el Dhamma de las dos maneras: en resumen y en detalle. Ya aparecerán aquellos que puedan entender el Dhamma”.

“Por eso, Sariputta, deberíais entrenaros a vosotros mismos de esta manera: ‘No habrá el «yo fabrico», tampoco «fabrico lo mío» ni las tendencias subyacentes de la presunción referente a esta conciencia corporal; no habrá el «yo-fabrico», «fabrico lo mío» ni las tendencias subyacentes de la presunción referente a todos los objetos externos; debemos entrar y permanecer en aquella liberación de la mente, liberación a través de la sabiduría, mediante la cual no existe más el «yo fabrico», tampoco «fabrico lo mío» ni las tendencias subyacentes de alguien que entra y permanece en esto’. Es de esa manera, Sariputta, que deberíais entrenaros a vosotros mismos.

“Sariputta, cuando el monje no tiene el «yo fabrico», tampoco «fabrico lo mío» ni las tendencias subyacentes de la presunción referente a esta conciencia corporal; cuando no tiene el «yo-fabrico», «fabrico lo mío» ni las tendencias subyacentes de la presunción referente a todos los objetos externos; y cuando entra y permanece en aquella liberación de la mente, liberación a través de la sabiduría, mediante la cual no existe más el «yo fabrico», tampoco «fabrico lo mío» ni las tendencias subyacentes de alguien que entra y permanece en esto, es llamado monje que ha cortado la codicia, se despojó de los grilletes y, mediante la
completa ruptura de la presunción, puso el fin a la insatisfacción. Y es en referencia a eso que dije en Parayana, en “Las preguntas de Udaya” :

“El abandono de ambos:
las percepciones sensuales y el abatimiento;
disipando la apatía,
amparado del remordimiento,
purificado mediante la ecuanimidad y la atención consciente
precedidos por la reflexión sobre el Dhamma:
yo declaro que esta es la liberación a través del conocimiento final,
la ruptura de la ignorancia”.
Uno mismo es su propio refugio ¿quién otro podría serlo? Entrenándose bien uno mismo, uno gana el refugio que es difícil de alcanzar. Dhammapada V.160
Avatar de Usuario
Manuel
Mensajes: 259
Registrado: 04 Mar 2019 22:25

Re: Un árbol en el bosque - Colección de símiles del venerable Ajahn Chah

Mensaje por Manuel »

.
Consejos para la práctica cotidiana.

AMA DE CASA

No sean como un ama de casa limpiando los platos y frunciendo el
entrecejo. ¡Está tan atenta a limpiar los platos que no se da cuenta
que su propia mente está sucia! ¿Han visto esto alguna vez? Solo
ve los platos. Está mirando muy lejos de sí misma, ¿no es así? Alguno
de ustedes probablemente ha experimentado esto, diría yo.
Ahí es donde tienen que mirar. La gente se concentra en limpiar
los platos, pero permiten a sus mentes volverse sucias. Eso no es
bueno. Están olvidándose de sí mismos.
Uno mismo es su propio refugio ¿quién otro podría serlo? Entrenándose bien uno mismo, uno gana el refugio que es difícil de alcanzar. Dhammapada V.160
Avatar de Usuario
Ananda
Mensajes: 3817
Registrado: 22 Feb 2019 13:37
Tradición: Las Cuatro Nobles Verdades
Localización: 스페인

Re: Un árbol en el bosque - Colección de símiles del venerable Ajahn Chah

Mensaje por Ananda »

Este último símil me ha recordado una breve historia de un libro de Tony de Mello, sacerdote jesuita de la India pero gran admirador del Buda (y cuestionado por ello en el Vaticano).

Nunca es insoportable el momento presente si lo vives plenamente. Lo insoportable es estar aquí con el cuerpo a las diez de la mañana y con la mente a las seis de la tarde; estar con el cuerpo en Bombay y con la mente en San Francisco.

El relojero estaba a punto de sujetar el péndulo de un reloj cuando, para su sorpresa, oyó cómo el péndulo hablaba.

«Por favor, señor, no lo haga», suplicaba el péndulo. «Sería un acto de amabilidad por su parte. Imagínese el número de veces que tendré que hacer "tic-tac" día y noche... Un montón de veces cada minuto, durante sesenta minutos a la hora, veinticuatro horas al día, trescientos sesenta y cinco días al año, y así un año tras otro... Serían millones de "tic-tacs” ¡No creo que pueda soportarlo...!»

Pero el relojero le respondió sabiamente: «No pienses en el futuro. Limítate a hacer un "tic-tac" cada vez, y disfrutarás de cada "tic-tac" durante el resto de tu vida». Y esto fue exactamente lo que el péndulo decidió hacer. Todavía hoy sigue haciendo "tic-tac" como si tal cosa.


ada123123
Citta, éstas son simples designaciones, el mundo de las expresiones, el mundo de las formas de hablar con las cuales el Tathagata se expresa pero sin asirse a ellas. Buda, DN 9 Potthapāda Sutta.
Avatar de Usuario
Manuel
Mensajes: 259
Registrado: 04 Mar 2019 22:25

Re: Un árbol en el bosque - Colección de símiles del venerable Ajahn Chah

Mensaje por Manuel »

Maravilloso Ananda ada123123 eso ha su vez me recordó las palabras del muy venerable Ajahn Sumedho:
El ayer es un recuerdo.
El mañana es desconocido.
El conocer sucede ahora.


El Ajahn fue discípulo directo de Ajahn Chah, y hoy en día a sus 86 años y radicado en el monasterio Amaravati continua enseñando smile

worship2

Un abrazo
Uno mismo es su propio refugio ¿quién otro podría serlo? Entrenándose bien uno mismo, uno gana el refugio que es difícil de alcanzar. Dhammapada V.160
Avatar de Usuario
Manuel
Mensajes: 259
Registrado: 04 Mar 2019 22:25

Re: Un árbol en el bosque - Colección de símiles del venerable Ajahn Chah

Mensaje por Manuel »

Un símil sobre la naturaleza transitoria del cuerpo.

CORRIENTE DE RÍO

No hay nada incorrecto en el modo en que el cuerpo envejece y
se enferma. Solo sigue su naturaleza. Por lo tanto no es el cuerpo
el que nos causa sufrimiento, sino nuestro propio pensar errado.
Cuando vemos lo correcto equivocadamente, hay propensión a la
confusión.
Es como el agua de un río. Naturalmente fluye hacia abajo.
Nunca fluye hacia arriba. Esa es su naturaleza. Si nos paráramos
en el banco de un río, y viendo el agua fluir rápidamente hacia abajo
en su curso quisiéramos, tontamente, que fluya hacia atrás, hacia
arriba, sufriríamos. Sufriríamos por nuestra visión equivocada,
nuestro pensar “contra la corriente”. Si tuviéramos la visión correcta,
veríamos que el agua debe fluir hacia abajo. Hasta que nos
demos cuenta y aceptemos este hecho, siempre estaremos agitados
y nunca encontraremos paz en la mente.
El río que debe fluir hacia abajo es como nuestro cuerpo. Pasa
a través de la juventud, vejez y finalmente muere. No nos permitamos
desear que fuera de otra manera. No es algo que tengamos el
poder de remediar. ¡No vayamos contra la corriente!
Uno mismo es su propio refugio ¿quién otro podría serlo? Entrenándose bien uno mismo, uno gana el refugio que es difícil de alcanzar. Dhammapada V.160
Avatar de Usuario
Ananda
Mensajes: 3817
Registrado: 22 Feb 2019 13:37
Tradición: Las Cuatro Nobles Verdades
Localización: 스페인

Re: Un árbol en el bosque - Colección de símiles del venerable Ajahn Chah

Mensaje por Ananda »

Gracias @Manuel ada123123

Supongo que a causa del vídeo de Thich Nhat Hanh meditaba hoy mismo sobre el tema de la muerte. Pensaba que la muerte no es un problema, pero la convertimos en un problema porque nos aferramos obsesivamente a los agregados. Cuando yo era joven y mi aferramiento intenso, especulaba con futuras existencias, que daba por seguras. Ahora que no tengo interés especial en que estos agregados se proyecten en el tiempo, he dejado de interesarme por todo eso.

Anteriormente, cuando él todavía era un ignorante, buscaba las adquisiciones y se comprometía con ellas; ahora, él las ha abandonado, las cortó de raíz, hizo de ellas como si fuera el tronco de una palmera: acabó con ellas de tal manera, que nunca jamás volverán a aparecer en el futuro. Por eso, bhikkhu, el bhikkhu que posee esto, posee el fundamento de la suprema liberación. De esta manera, bhikkhu, esta es la noble y suprema liberación llamada 'liberación de todas las adquisiciones'. (MN 140 Dhatuvibhanga Sutta).

eq341
Citta, éstas son simples designaciones, el mundo de las expresiones, el mundo de las formas de hablar con las cuales el Tathagata se expresa pero sin asirse a ellas. Buda, DN 9 Potthapāda Sutta.
Avatar de Usuario
Manuel
Mensajes: 259
Registrado: 04 Mar 2019 22:25

Re: Un árbol en el bosque - Colección de símiles del venerable Ajahn Chah

Mensaje por Manuel »

DEJAR A UN VIEJO AMIGO

La codicia, el odio y la confusión son las causas de todo nuestro
sufrimiento. Debemos aprender a superarlos, y liberarnos nosotros
mismos de su control. Esto es muy difícil de hacer. Es como
tener al Buda diciéndonos que dejemos a un amigo que hemos conocido
y amado desde la época en que éramos aún niños. No es
fácil hacer esa separación.
Uno mismo es su propio refugio ¿quién otro podría serlo? Entrenándose bien uno mismo, uno gana el refugio que es difícil de alcanzar. Dhammapada V.160
Avatar de Usuario
Upasaka
Mensajes: 2127
Registrado: 12 Nov 2020 20:23
Tradición: T. F. S. Thai /Therāvada

Re: Un árbol en el bosque - Colección de símiles del venerable Ajahn Chah

Mensaje por Upasaka »

ada123123
Hola, un saludo amigos.
Ananda, Manuel.
Gracias por sus aportes, son motivo para la reflexión... Sutiles y a la vez no carentes de cierta sabiduría y a la vez hermosos.
No sabiendo si tiene aún transcendencia, pero aquí se deja:

‘Vamos a abandonar lo torcido, defectuoso y deficiente del cuerpo; vamos a abandonar lo torcido, defectuoso y deficiente del habla; vamos a abandonar lo torcido, defectuoso y deficiente de la mente’. De esta manera, monjes, deberíais entrenaros a vosotros mismos”.

https://www.bosquetheravada.org/compone ... Itemid=361

Si como con los amigos, todo es impermanente...hasta la relación con éstos tiene su auge y caída.
Sería motivo de satisfacción que al menos con los mencionados, estos amigos que tanto interactuar, bien los conocemos...
Acaban decreciendo cuando apenas ya se entrecruzan correspondencia...
Pero al final como toda relación tiene su cese. :D
Saludos
eq341
..."permaneced con vosotros mismos como una isla, con vosotros mismos como refugio; con el Dhamma como una isla, con el Dhamma como refugio, sin tener otro refugio".SN 22.43 Attadīpa Sutta.
Avatar de Usuario
Ananda
Mensajes: 3817
Registrado: 22 Feb 2019 13:37
Tradición: Las Cuatro Nobles Verdades
Localización: 스페인

Re: Un árbol en el bosque - Colección de símiles del venerable Ajahn Chah

Mensaje por Ananda »

Amigos @Upasaka y @Manuel muy agradecido por tan inspiradores aportes ada123123

eq341
Citta, éstas son simples designaciones, el mundo de las expresiones, el mundo de las formas de hablar con las cuales el Tathagata se expresa pero sin asirse a ellas. Buda, DN 9 Potthapāda Sutta.
Responder