Nacido como un sueño
en este sueño de un mundo.
Qué tranquilo me siento,
yo, que desapareceré
como el rocío de la mañana.
A mí este poema de Ikkyû también me recuerda a este otro de Calderón de la Barca:
¿Qué es la vida?, un frenesí;
¿Qué es la vida?, una ilusión,
una sombra, una ficción,
y el mayor bien es pequeño;
que toda la vida es sueño,
y los sueños, sueños son.
Calderón de la barca.
Ikkyû. Maestro zen y poeta.
-
JLZaragoza
- Mensajes: 246
- Registrado: 25 Ene 2024 10:59
- Tradición: Budismo zen
- Localización: Zaragoza. España.
-
PabloC
- Mensajes: 35
- Registrado: 15 Feb 2024 11:18
- Tradición: Zen Rinzai
- Localización: Madrid, España
Re: Ikkyû. Maestro zen y poeta.
Acabo de ver esto: ¿dónde encontraste este poema de Ikkyu? El que yo conocía como poema de muerte es este:Carl Sagan escribió: ↑27 Ago 2025 09:07 No moriré,
a ninguna parte iré,
aquí estaré.
Pero nada me pregunten,
pues no contestaré. Ikkyû (verso de muerte).
Al sur del monte Sumeru,
¿quién puede igualar mi Zen?
La llegada de Xutang
No vale ni un céntimo.
(Querría decir "ni una peseta", pero así lo pueden entender los jóvenes, si es que hay alguno leyendo esto)
Para entender el poema, como con casi cualquiera de Ikkyu, hacen falta varias notas:
1) En la cosmología budista, el Monte Sumeru está en el centro del mundo, y la India está al sur. Yo entiendo estos dos primeros versos como "¿Acaso hay alguien a mi nivel en todo el mundo?"
Mi respuesta: si no yo, ¿quién? si no ahora, ¿cuándo?
2) Xutang fue un gran maestro Zen de la era Sung en China, del cual descienden todos los linajes Rinzai que perduran en Japón hoy día, incluyendo el de Ikkyu (que acabó con él, ya que famosamente no dejó herederos). Ikkyu sentía mucha afinidad por Xutang y en ocasiones se refería a sí mismo como su reencarnación, como si ella hubiese venido a restaurar la pureza del Zen de Xutang que se había perdido en su época.
Aquí Ikkyu está negando de aquella manera la primera mitad del poema: no hay nadie en el mundo que esté a mi nivel, y sin embargo yo mismo no valgo nada. Y claro, el quid está en ¿quién es ese yo que nada iguala y que no vale nada?
No es fácil decir tanto con tan pocas palabras, la verdad.
https://beingwithoutself.org
"Muere en vida, muere del todo. Después, haz lo que quieras, todo estará bien" - Shido Munan (1603-1676)
"Muere en vida, muere del todo. Después, haz lo que quieras, todo estará bien" - Shido Munan (1603-1676)
- Carl Sagan
- Mensajes: 789
- Registrado: 11 Mar 2024 11:12
- Localización: En un pálido punto azul
Re: Ikkyû. Maestro zen y poeta.
Habría que preguntarle a @JLZaragoza, viene en el enlace que ha copiado en el mensaje de inicio.
Muy interesante, gracias por compartirlo
- Daru el tuerto
- Mensajes: 2341
- Registrado: 10 Dic 2020 13:16
- Tradición: 猫猫
- Localización: 彩虹
Re: Ikkyû. Maestro zen y poeta.
Aparentemente hay tres poemas de muerte atribuidos a Ikkyu:
In all the world
Who understands my Zen?
Even if Hsü-t'ang* were to come,
He wouldn't be worth half a copper.
Dimly, dimly, thirty years,
Weakly, weakly, thirty years;
Dimly, weakly, sixty years.
In the end I take a crap as offering to Brahma.
The loan was taken a month ago, yesterday.
Repayment is this month, today.
I return four of the five I borrowed,
I still hang on to Original Emptiness.
Y además los tres tienen variantes, como por ejemplo:
South of Mt. Sumeru,
Who meets my Zen?
Even if Hsü-t'ang* comes
He's not worth half a penny.
En el Zen nada es fácil ni directo
Los expertos apuestan por este último.
In all the world
Who understands my Zen?
Even if Hsü-t'ang* were to come,
He wouldn't be worth half a copper.
Dimly, dimly, thirty years,
Weakly, weakly, thirty years;
Dimly, weakly, sixty years.
In the end I take a crap as offering to Brahma.
The loan was taken a month ago, yesterday.
Repayment is this month, today.
I return four of the five I borrowed,
I still hang on to Original Emptiness.
Y además los tres tienen variantes, como por ejemplo:
South of Mt. Sumeru,
Who meets my Zen?
Even if Hsü-t'ang* comes
He's not worth half a penny.
En el Zen nada es fácil ni directo
Los expertos apuestan por este último.
- Daru el tuerto
- Mensajes: 2341
- Registrado: 10 Dic 2020 13:16
- Tradición: 猫猫
- Localización: 彩虹
Re: Ikkyû. Maestro zen y poeta.
En chino el más probable (se escribían en chino, no en japonés, en esa época):


- Hokke
- Mensajes: 438
- Registrado: 14 Mar 2025 19:33
- Tradición: No lo tengo muy claro
- Localización: Levante mediterráneo
Re: Ikkyû. Maestro zen y poeta.
Estoy leyendo un manga en cuatro tomos sobre la vida y pensamiento de Ikkyu. Está editado en español y en catalán, aunque ya está descatalogado y hay que ir a la segunda mano, y contar con algo de suerte, para hacerte con ellos:

Sobre Ikkyu
Excéntrico, bebedor y asiduo a los burdeles, Ikkyu fue un monje mendicante atípico: experto intérprete de flauta, calígrafo y poeta destacado, autor de sumi-e (dibujos monocromáticos a tinta), protoanarquista y probable hijo ilegítimo del emperador Gokomatsu.
Ikkyu, el nombre dhármico que le fue otorgado por el maestro zen Kaso, significa literalmente «un descanso». Una pausa entre dos mundos, el efímero y flotante de las pasiones y deseos y el plácido nirvana al que aspiran los budistas. Lo que convierte a Ikkyu en un personaje memorable es su capacidad para combinar lo mejor de dos mundos: por un lado la sencillez anacoreta de un monje mendicante, por el otro el disfrute concienzudo de placeres terrenales como el alcohol, el sexo o la vagancia. Ikkyu es un personaje conocido en Japón: los niños en particular le adoran por las muchas historias que corren de su infancia, presentándolo como un crío listillo, despierto y con tendencia a tomarle el pelo a sus maestros.


Sobre Ikkyu
Excéntrico, bebedor y asiduo a los burdeles, Ikkyu fue un monje mendicante atípico: experto intérprete de flauta, calígrafo y poeta destacado, autor de sumi-e (dibujos monocromáticos a tinta), protoanarquista y probable hijo ilegítimo del emperador Gokomatsu.
Ikkyu, el nombre dhármico que le fue otorgado por el maestro zen Kaso, significa literalmente «un descanso». Una pausa entre dos mundos, el efímero y flotante de las pasiones y deseos y el plácido nirvana al que aspiran los budistas. Lo que convierte a Ikkyu en un personaje memorable es su capacidad para combinar lo mejor de dos mundos: por un lado la sencillez anacoreta de un monje mendicante, por el otro el disfrute concienzudo de placeres terrenales como el alcohol, el sexo o la vagancia. Ikkyu es un personaje conocido en Japón: los niños en particular le adoran por las muchas historias que corren de su infancia, presentándolo como un crío listillo, despierto y con tendencia a tomarle el pelo a sus maestros.
“Hay más cosas en el cielo y en la tierra, Horacio, de las que sueña tu filosofía” - Hamlet