tao.te.kat escribió: ↑29 May 2025 08:38 En mi opinión entre "apropiación cultural" y "adaptación cultural" solamente hay sentimientos.
Muy interesante observación; en mi opinión, creo que ahí está la clave porque son dos cosas bastante diferentes y que se pueden hasta confundir.
Creo que el desarrollo posterior que haces, junto lo expuesto por Junonagar es lo que comprendo como adaptación cultural:
tao.te.kat escribió: ↑29 May 2025 08:38 creo, como "adaptación cultural" como ocurrió en China y ya no suena tan mal. Esa adaptación no es ni buena ni mala...
Hemos hablado de esto largo y tendido a lo largo de otros hilos.
Cuando el budismo y las diversas interpretaciones menores pero conservándose el núcleo más importante de las Enseñanzas del Buddha, y según fue extendiéndose por la India y posteriormente hacia el extremo oriente adaptándose a las culturas de estos diversos países lo largo del tiempo.
En lo poco que conozco del theravada hay influencias que por su diversidad se me escapan, pero a nivel general hay influencia del hinduismo, algo del jainismo, y aparte otras influencias también tienen las tradiciones del bosque.
En cambio, la apropiación cultural puede ser la apropiación de elementos muy diversos de una cultura normalmente por debajo de otra cultura la que usurpa sin los debidos respetos y conocimientos porque se pierde fuera del contexto inicial, y que a su vez puede ser objeto de comercio.
Por ejemplo, puede ser un símbolo como la imagen del Buddha, un loto, un texto sagrado, el sushi, el té o porqué no, objetos como la respiración de la meditación budista transformada para la práctica de ejecutivos. O eso que llaman la atención plena, pero que el uso y el fin de esas meditaciones están bastante lejos del principal propósito de un practicante budista.
Y encima cobran por ello.
Vamos, me parece a mí pero puedo perfectamente estar confundido.
Otra cosa respecto a las donaciones a enseñantes, o maestros por sus enseñanzas sobre el Dhamma. Tanto en el mahayana como en el theravada a mí nunca se me ha exigido o insinuado un céntimo. Han sido impartidas generosamente libre de costos. Otra es que uno disponga y pueda donar voluntariamente. Y si uno no dispone debido a que ocasional y malamente llega a fin de mes, no pasa nada.
Os sigo leyendo.
Cordialmente, saludos para ambos.
