Hola @Upasaka. Aparte de agradecer a @Carlos la traducción de este fascículo de Dogen y sus comentarios (que sirven como una estupenda ocasión para estudiar un poco), como humilde practicante (pequeño, muy pequeño) en su misma línea me atreveré a añadir los míos.Upasaka escribió: ↑13 Ago 2023 18:43![]()
[...]
(1) Dispensa; quería aprovechar la ocasión para preguntar hasta qué punto esto de la 'naturaleza de buddha' / 'verdadero ser' son compatibles con las enseñanzas del Tathagata sobre anatta, anicca y dukkha...
[...]
(2) «...tanto nuestro escapar del nacimiento-y-muerte...»
¿ re-nacimiento?...![]()
En relación a 1. Dogen en realidad no estaba interesado en los desarrollos doctrinales, sino en la práctica. Con todo, el concepto de "naturaleza de buddha", en el Mahayana (línea budista a la que Dogen, como prácticamente todos los budistas asiáticos extremo-orientales, indudablemente pertenecía), se refiere a varias cosas; hay que tener en cuenta que el Mahayana no es uno, sino que se refiere a varias escuelas, a veces más diferenciadas entre sí que una de ellas en particular con el Theravada.
Respecto a la naturaleza de buddha, el Mahayana, en un principio, se refería a un desarrollo del concepto de "mente luminosa" (sanscr.: prabhāsvara citta / pali: pabhassara citta); que aparece poco en el los sutta Theravada, y que será ampliamente desarrollado en las distintas escuelas Mahayana. Encontramos un ejemplo de esta aparición en los sutta, por ej., en AN 1:50–53:
Aquí la "mente luminosa" (que será retomado en el Mahayana como "naturaleza de buddha", "verdadera naturaleza", etc.) no se refiere a algo que que antes no estaba y luego es posteriormente desarrollado, sino a una cualidad preexistente en los seres, que puede estar oculta por las contaminaciones, por las impurezas (sanscr.: agantuka-klesa; creo que en pali es igual)."Luminosa Pabhassara Suttas (AN 1:50–53)
“Luminosa, monjes, es la mente. Y está profanado por las impurezas entrantes”.
“Luminosa, monjes, es la mente. Y está libre de contaminaciones entrantes”.
“Luminosa, monjes, es la mente. Y está profanado por las impurezas entrantes. La persona común y corriente sin instrucción no discierne eso tal como ha llegado a ser, razón por la cual les digo que, para la persona común y corriente sin instrucción, no hay desarrollo de la mente. ”
“Luminosa, monjes, es la mente. Y se libera de las impurezas entrantes. El discípulo bien instruido de los nobles discierne eso como ha llegado a ser, por eso os digo que —para el discípulo bien instruido de los nobles— hay desarrollo de la mente.”
Como decía este concepto de "naturaleza (inherente) de Buddha" será posteriormente desarrollado por el Mahayana, por ej. en el Avataṃsaka-sūtra (Sutra de la guirnalda), donde adquiere el sentido de una especie de conocimiento trascendente de Buddha (buddhajñāna) que impregna a todos los seres sensibles, y que su representación en un ser individual es la conciencia del sustrato (una especie de conciencia de la pratītyasamutpāda (paṭiccasamuppāda en pali), muy ampliada, universalizada, cada cosa contiene-es-refleja todas las cosas. Posteriormente será más claramente afirmado aún en el sutra del Loto, etc. Hasta llegar a Dogen, una especia de cima del Mahayana, en donde más que el desarrollo doctrinal, lo que es relevante es su utilización en la práctica (todo aquello que aparece es responsabilidad nuestra, y nuestra responsabilidad espiritual es verlo con los ojos claros - sin contaminaciones).
Por tanto, quien desvela su propia naturaleza de buddha, ve con claridad la realidad de anatta, anicca y dukkha, y al ver esta realidad las supera. No habría contradicción con los viejos conceptos, sino ampliación de la perspectiva. En este texto Dogen nos habla de cómo son las cosas en realidad, no de cómo deberían ser o de cómo las imaginamos, sino de cómo son ya, por si mismas. El Budismo más que "descubrir" algo es la vía que nos sirve para "desvelar" ese algo; actua más bien por eliminación que por construcción.
La naturaleza de buddha en realidad estaría vacía, es una forma de denominar algo que no es nombrable, pues no es una cosa ni un concepto, sólo un medio hábil para indicar el camino. Otra cuestión es que, en el Mahayana, hubiesen ciertos seguidores (y los sigue habiendo hoy en día) que dieran paradójicamente un contenido ontológico al mismo vacío, generando errores y confusión. Respecto a esta cuestión Dogen, en otros lugares, intenta aclarar las cosas y arrojar una mirada crítica: de hay su insistencia en equiparar práctica y realización, en recordar que sin una no puede existir la otra, respondiendo a ciertas desviaciones que ya en su época existían (si ya estamos "iluminados", ¿entonces para qué practicar, para que preocuparse de la ética [preceptos], etc.?)
En este texto Dogen, más que de la naturaleza de buddha (que es un "añadido" del traductor en su introd.), nos habla de la vía que conduce a reconocer ese naturaleza de Buddha, ya desde la primera frase:
En otra traducción, dicho así:Cuando estudiamos totalmente lo que es la gran vía de los buddha, descubrimos que es liberación de la confusión, así como dejar que la realidad se manifieste por completo tal y como es
La palabra aquí traducida como "liberación", o bien "realización", y en otras trad. como "emancipación" (todas sinónimos de despertar), haciéndome eco de lo que decía @Carlos en un comentario anterior relativo a práctica-realización, es una palabra al respecto interesante, ya que devuelve la palabra japonesa tudatsu, que es una contracción de totai-datsuraku, donde: totai es "penetrar en la materia" o "penetrar hasta la sustancia", junto con datsuraku, que inevitablemente nos retrotrae a los interesados en Dogen a su famoso lema shijin-datsuraku (abandonar cuerpo y espíritu), uno de las muchas expresiones que usaba para referirse a zazen, a la práctica fundamental del Budismo Zen (aunque no la única).El gran camino de todos los Budas, su extrema realización, es transparencia sin velos, es manifiesto venir a ser.
Respecto al punto 2, si acaso, ya hablaré en otra entrada, aunque estoy de acuerdo con @Carlos en que no es de reencarnación de los que está hablando Dogen aquí.