Upasaka escribió: ↑05 Ago 2022 23:30
Como bien has dicho, " el ser humano experimenta muchos sufrimientos por causa del surgir condicionado"...
¿ Dónde se encuentra ese "yo" en el paticca samupādda ?
( Eso es lo que cada cual debe investigar...¿ Dónde ? Será imprescindible para más tarde romper la cadena ).
Así es amigo, pero es ínfimo el % de seres que puede practicar el desapego. Para la inmensa mayoría de seres no es posible, ergo no les resulta posible liberarse del 2º dardo
Upasaka escribió: ↑05 Ago 2022 23:30
AN 10,72 Kantaka Sutta
No recordaba ese hilo ya, tienes mejor memoria que yo
Citta, éstas son simples designaciones, el mundo de las expresiones, el mundo de las formas de hablar con las cuales el Tathagata se expresa pero sin asirse a ellas. Buda, DN 9 Potthapāda Sutta.
Ananda escribió: ↑06 Ago 2022 22:31
Para la inmensa mayoría de seres no es posible, ergo no les resulta posible liberarse del 2º dardo
Saludos amigo @Ananda
No se sabe más que se comparte el disgusto por el sufrir y más por aquellos quienes son inocentes.
¿ qué se puede hacer a nivel global ?
Lamentablemente no está la solución al alcance "nuestra", o no en mi caso.
Sólo cabe la posibilidad de mejorar y ampliar en "nuestro" radio de acción si se comienza por uno mismo.
¿ parece poco ?
Lo siento.
mettā karunā
..."permaneced con vosotros mismos como una isla, con vosotros mismos como refugio; con el Dhamma como una isla, con el Dhamma como refugio, sin tener otro refugio".SN 22.43 Attadīpa Sutta.
"Tu mente es como el dueño de una casa y los sentimientos son como los invitados que vienen y van. Pero tienes solo una silla en tu “casa” de manera que puedes ver a cada “invitado” claramente.
Mira los estados de ánimo y emociones que vienen a molestarte, entonces dejarlos ir. Mantén la atención plena en cada postura. Si solo sigues tus estados de ánimo, no los verás".
mettā
..."permaneced con vosotros mismos como una isla, con vosotros mismos como refugio; con el Dhamma como una isla, con el Dhamma como refugio, sin tener otro refugio".SN 22.43 Attadīpa Sutta.
Upasaka escribió: ↑07 Ago 2022 02:15No se sabe más que se comparte el disgusto por el sufrir y más por aquellos quienes son inocentes.
Gracias amigo
Upasaka escribió: ↑07 Ago 2022 02:15
¿ parece poco ?
Suficiente para hacer llevadera la existencia, pero no para hacerla deseable en este o en otro mundo. Y dirás con razón: esto último no es el propósito del Dhamma
Citta, éstas son simples designaciones, el mundo de las expresiones, el mundo de las formas de hablar con las cuales el Tathagata se expresa pero sin asirse a ellas. Buda, DN 9 Potthapāda Sutta.
Ananda escribió: ↑07 Ago 2022 20:30
Suficiente para hacer llevadera la existencia, pero no para hacerla deseable en este o en otro mundo. Y dirás con razón: esto último no es el propósito del Dhamma
Se cree entender bien, y no debe juzgar más que los propios actos.
Ciertamente, cada cual en el camino debe saber y atenerse a los condicionamientos y responsabilidades...
Saludos amigo.
..."permaneced con vosotros mismos como una isla, con vosotros mismos como refugio; con el Dhamma como una isla, con el Dhamma como refugio, sin tener otro refugio".SN 22.43 Attadīpa Sutta.
Saludos.
Algo en relación a estas anteriores reflexiones:
OLOR DE EXCREMENTOS
"No importa donde vayas en el mundo, hay sufrimiento. No hay escape de esto mientras que tu mente esté en el mundo. Sería como intentar escapar del olor de una gran pila de excrementos corriéndonos a una más pequeña. En pilas grandes o pilas pequeñas, el olor del excremento es exactamente el mismo dondequiera que vayas" .
...y es que la mente, — usando un símil — es como un mono.
MONO
"Cuando sepamos que la naturaleza de la mente es estar constantemente cambiando, lo comprenderemos. Tenemos que saber cuándo la mente está pensando bien y mal, eso está cambiando todo el tiempo. Si comprendemos esto, entonces aun mientras estamos pensando podemos estar en paz. Por ejemplo, supongamos que en casa tienes un mono mascota. Los monos no se quedan quietos por mucho tiempo. Les gusta saltar y agarrarse de las cosas. Así es como son los monos. Ahora vienes al monasterio y ves al mono aquí. Este mono tampoco se queda quieto, ¿no es así? Da saltos, también, pero no te molesta. ¿Por qué no te molesta? Porque estás criando un mono tú mismo por lo tanto sabes como ellos son. Si sólo conoces un mono, no importa a cuántas provincias vayas, no importa cuántos monos veas, no serás molestado por ellos, porque eres alguien que entiende a los monos.
Si entendemos a los monos, entonces no nos vamos a volver como un mono. Si no entendemos a los monos, podemos volvernos como uno nosotros mismos. Cuando le vemos tomando esto y aquello, le gritamos, “¡Oye!”. Nos enojamos. Pero si entendemos la naturaleza de los monos, entonces veremos que el mono en casa y el mono en el monasterio son lo mismo. ¿Por qué deberíamos ser molestados por ellos? Cuando vemos cómo son los monos, eso es suficiente. Podemos estar en paz."
..."permaneced con vosotros mismos como una isla, con vosotros mismos como refugio; con el Dhamma como una isla, con el Dhamma como refugio, sin tener otro refugio".SN 22.43 Attadīpa Sutta.
"La mente fuera de control es como un mono inquieto saltando de aquí para allá sin sentido. Tienes que aprender a controlarla. Observa la naturaleza real de la mente: transitoria, insatisfactoria, y vacía. No la sigas mientras brinca. Aprende a dominarla. Encadénala y permítele desgastarse y que muera. Entonces tendrás un mono muerto, y estarás finalmente en paz."
***
"...en paz"
► Mostrar Spoiler
Para aclaración aportar... si no hay mal interpretación por esta parte; según Buddhaghosa, (curiosamente, como anécdota, siguió el camino del bodhisatta) muy resumido:
Rememoración de la Paz: uno de los "cuarenta temas" de meditación — por encima de los Brahmavihāras — solamente accesible a los Nobles, así como estancia en la última etapa; mientras sólo como "tema" por fe al resto.
"Bhikkhus, mientras haya dhammas ya formados o no formados, la disipación es pronunciada como el mejor de ellos, es decir, la desilusión de la vanidad, la eliminación de la sed, la abolición de la entrega, la terminación de la ronda, la destrucción del ansia, disipación, cese, nibbāna... "
A ii 34
( véase AN 4:34 )
► Mostrar Spoiler
"AN 4,34 Aggappasada Sutta – Confidencia"
Octubre 28, 2017 por Bosque Theravada
"El Buddha es declarado aquí como el primero y más importante entre los seres; y aquellos que depositan su confianza en él, tienen confianza en lo mejor"
[34] “Monjes, he aquí estas cuatro principales clases de confidencia. Y, ¿cuáles son esas cuatro?
“Dondequiera que haya seres, sean sin pies o con dos pies, con cuatro pies o con muchos pies, teniendo la forma o sin formas, perceptivos, no perceptivos, o ni perceptivos ni no perceptivos, el Tathagata, el Arahant, el Perfectamente Iluminado es declarado el más importante entre todos ellos. Aquellos que tienen confidencia en el Buddha, tienen confidencia en el más importante, y para los que tienen confidencia en el más importante, los resultados también son los más importantes.
“Dondequiera que haya fenómenos condicionados, el noble óctuple sendero es declarado el más importante entre todos ellos. Aquellos que tienen confidencia en el noble óctuple sendero, tienen confidencia en el más importante, y para los que tienen confidencia en el más importante, los resultados también son los más importantes.
“Dondequiera que haya fenómenos condicionados o incondicionados, el desapasionamiento es declarado el más importante entre todos ellos, es decir, el aplastamiento del orgullo, la remoción de la sed, el desarraigo del apego, la terminación de la ronda, la destrucción de la avidez, el desapasionamiento, el cese, el Nibbāna. Aquellos que tienen confidencia en el Dhamma, tienen confidencia en lo más importante, y para los que tienen confidencia en lo más importante, los resultados también son los más importantes.
“Dondequiera que haya Sanghas o grupos, el Sangha del Tathagata es declarado el más importante entre todos ellos, es decir, los cuatro pares de personas, los ocho tipos de individuos, este Sangha de los discípulos del Bienaventurado es digno de recibir donativos, digno de hospitalidad, digno de ofrendas, digno de reverenciales saludos, el insuperable campo de méritos para el mundo. Aquellos que tienen confidencia en el Sangha, tienen confidencia en lo más importante, y para los que tienen confidencia en lo más importante, los resultados también son los más importantes.
“Estas son las cuatro principales clases de confidencia”.
"Sambahulabhikkhuvatthu – Historia de los ladrones y de una mujer piadosa (El monje que irradia el amor benevolente irradia la paz – Dejando la codicia y el odio – El cruza las inundaciones es aquel que abandona las cadenas – Seriedad en la meditación – No hay sabiduría en alguien que no piensa – El que está calmado experimenta la dicha trascendental – Feliz es aquel que reflexiona sobre el surgir y el desaparecer – El monje virtuoso necesita poseer las virtudes cardinales – El monje debería ser cordial en todas sus maneras)"
{368}" El monje que permanece en el amor benevolente,
que se deleita la Enseñanza del Buddha,
alcanza el Lugar de la Paz:
la dicha del cese de todo lo condicionado.
{369} Vacía, oh monje, este bote:
descargado, será más veloz.
Habiendo cortado la codicia y el odio,
viajarás hacia el Nibbāna.
{370} Corta las cinco cosas y abandona otras cinco,
más cinco cosas cultiva;
el monje que es liberado de las cinco cadenas
es llamado «El que cruza la corriente».
{371} Medita monje, no seas desatento;
no dejes el arremolino de los placeres en tu mente.
No permitas que por desatento seas tragado como una bola de acero,
no sea que grites consumido: «¡qué sufrimiento!»
{372} No hay jhanas sin sabiduría
ni hay sabiduría sin jhanas:
pero alguien que desarrolla a ambas cualidades,
se acerca al Nibbāna.
{373} El monje que busca un lugar solitario,
cuyo corazón permanece en paz
y ve el Dhamma rectamente,
conoce la incomparable dicha.
{374} Cuando uno reflexiona
sobre surgir y desaparecer de los cúmulos (khandhas),
alcanza arrobamiento y gozo:
lo Inmortal es para aquel que conoce."
Dhammapada. Cap. XXV "El monje"
( Dedicado in memorium a Phra Ajaan Chah )
Aprovechar informar aquí como último aporte por esta parte a este hilo. Hay aún mucho trabajo que desarrollar; el tiempo es valioso.
Estimados amigos. Hasta la "vista" ("pronto"; supuestamente)
Saludos y sean felices!
PD. "Retocar" en pali; sustitución únicas respecto a las fuentes: algunos signos diacríticos: Buddha, Nibbāna...
..."permaneced con vosotros mismos como una isla, con vosotros mismos como refugio; con el Dhamma como una isla, con el Dhamma como refugio, sin tener otro refugio".SN 22.43 Attadīpa Sutta.
Gracias amigo por tus insuperables aportes al hilo (y al foro).
Upasaka escribió: ↑09 Ago 2022 13:50
Aprovechar informar aquí como último aporte por esta parte a este hilo. Hay aún mucho trabajo que desarrollar; el tiempo es valioso.
Estimados amigos. Hasta la "vista" ("pronto"; supuestamente)
También estaré de semi-retiro. En cualquier caso y dado que el usuario promedio del foro es fundamentalmente lector, creo que hay aportes por nuestra parte más que suficientes.
Citta, éstas son simples designaciones, el mundo de las expresiones, el mundo de las formas de hablar con las cuales el Tathagata se expresa pero sin asirse a ellas. Buda, DN 9 Potthapāda Sutta.
Ananda escribió: ↑11 Ago 2022 10:39
Gracias amigo por tus insuperables aportes al hilo (y al foro).
(...)
También estaré de semi-retiro. En cualquier caso y dado que el usuario promedio del foro es fundamentalmente lector, creo que hay aportes por nuestra parte más que suficientes.
Amigo upasaka Ananda.
Perfectamente eso pudiera haberlo dicho igualmente este otro upasaka.
Muchas gracias por la enérgica labor, estimado amigo.
Buen retiro y buena práctica igualmente.
..."permaneced con vosotros mismos como una isla, con vosotros mismos como refugio; con el Dhamma como una isla, con el Dhamma como refugio, sin tener otro refugio".SN 22.43 Attadīpa Sutta.