Gentiles donaciones

La Doctrina de los Ancianos.
Avatar de Usuario
Sāriputta
Mensajes: 1683
Registrado: 30 May 2019 17:14
Tradición: Dhamma. Nibbāna existe
Localización: En algún . de Esp.

Re: Gentiles donaciones

Mensaje por Sāriputta »

Upasaka escribió: 09 Dic 2022 18:38 Mostrado del enlace... agradecido.
viewtopic.php?p=12102#p12102
Igualmente, por la info en proceso de análisis thumbsupp
Upasaka escribió: 09 Dic 2022 18:38 + 1!
Buena!

Salud y buena práctica amigo.
ada123123 ada123123 ada123123

Paukforestmonastery

viewtopic.php?p=2482#p2482 (Sabbalokasangiti: cantando en el mundo)
Buddha Dhamma Sangha
Hasta pronto. Salud!
Katame dhammā hīnā? Dvādasa akusalacittuppādā – ime dhammā hīnā.
https://tipitaka.app/ Dhs. 1423
Avatar de Usuario
Sāriputta
Mensajes: 1683
Registrado: 30 May 2019 17:14
Tradición: Dhamma. Nibbāna existe
Localización: En algún . de Esp.

Re: Gentiles donaciones

Mensaje por Sāriputta »

Sāriputta escribió: 10 Dic 2022 03:01 Buddha Dhamma Sangha
ada123123 ada123123 ada123123
Upasaka escribió: 09 Dic 2022 18:38 "El linaje histórico del Monasterio de Dhammapala cae dentro de un árbol genealógico de dos escuelas sureñas de budismo: los llamados Sthaviras y los Mahasanghikas , dos grupos que se dividieron después de las diferencias de opinión poco después del Segundo Concilio Budista, unos 100 años después de que Buddha tuviera el Parinibbāna. Ambos grupos representan los precursores de todas las escuelas del Sur, incluida la tradición Therāvada, que, sin embargo, no aparecería con este nombre hasta siglos después.

'Therāvada'  significa 'el camino de los ancianos', que ha sido el tema constante de esta tradición desde el principio. Su actitud básica podría caracterizarse sucintamente de la siguiente manera: 'Este es el camino establecido por el Buddha y, por lo tanto, este es el camino que seguiremos'.
Me complace compartir gracias a un Venerable Vihāra lo siguiente sobre Concilios Buddhistas y Escuelas en el reinado del Rey Asoka:


Sāriputta escribió: 10 Dic 2022 03:01 Paukforestmonastery
Sobre nosotros

El Monasterio del Bosque Pa-Auk (Pa-Auk Tawya en birmano) es un monasterio budista en la tradición Theravāda , con énfasis en la enseñanza y práctica de la meditación Samatha (tranquilidad) y Vipassanā (percepción). Fundado en 1926, está situado en un bosque a lo largo de la cordillera de Taung Nyo, cerca del pueblo de Pa-Auk, 15 kilómetros al sureste de Mawlamyine, estado de Mon, Myanmar. El Monasterio ofrece un escenario propicio para la práctica de la meditación a largo plazo. El número de residentes varía según la estación, desde aproximadamente 1000 a 1800 (durante los períodos festivos). Esto incluye a más de 300 monjes, monjas y practicantes laicos extranjeros, provenientes de más de 20 países.

Este Monasterio es el centro principal en el núcleo del Grupo Pa-Auk que comprende más de 40 sucursales y centros asociados. De todas las sucursales y centros asociados, 29 están ubicados dentro de Myanmar, incluidos Thanlyin, Pha-Ann, Mandalay, DaWei, KuMei y Pyin Oo Lwin (o Maymyo); los otros están ubicados internacionalmente repartidos en Sri Lanka, Singapur, Malasia, Indonesia, Tailandia, Nepal, China, Taiwán y EE. UU.

el abad: El maestro principal

El Más Venerable Pa-Auk Tawya Sayadaw Bhaddanta Āciṇṇa ("el Sayadaw"), es el abad y maestro principal del Monasterio del Bosque Pa-Auk, Mawlamyine, Myanmar. (Sayadaw es un título honorífico birmano que significa "maestro respetado"). Nacido en 1934, Sayadaw fue ordenado monje novicio (sāmaṇera) a los diez años. Estudió los Textos Pali con varios maestros y aprobó los tres exámenes de idioma Pali cuando aún era un novato. A los veinte años, Sayadaw recibió una ordenación superior como bhikkhu. Continuó sus estudios de Textos Pāli con monjes mayores eruditos y aprobó los exámenes de Dhammacariya a la edad de veintidós años. Este es el equivalente a BA en Estudios Budistas Pali y confiere el título de "Maestro de Dhamma".

En 1964, Sayadaw intensificó su práctica de meditación y comenzó a practicar la "vivienda en el bosque". Mientras continuaba con sus estudios de los Textos Pāli y la investigación del Dhamma, buscó y obtuvo instrucciones de los reverenciados maestros de meditación de aquellos tiempos.

En 1981, Sayadaw se convirtió en Abad del Monasterio del Bosque Pa-Auk, por invitación del Venerable Aggapañña (el Abad anterior). Desde 1983, tanto monásticos como laicos vienen a estudiar y practicar la meditación bajo el Sayadaw. Los meditadores extranjeros comenzaron a llegar al Monasterio a principios de los años noventa. En 1997, Sayadaw publicó su obra magna, una obra masiva de cinco volúmenes titulada La práctica que conduce al Nibbāna , que explica en detalle todo el curso de la enseñanza y está respaldada por copiosas citas de los Textos Pali; actualmente está disponible solo en birmano y cingalés. . Las enseñanzas de Sayadaw se han publicado (en inglés) en varios libros que son muy apreciados internacionalmente (ver Libros de The Most Venerable Pa-Auk Tawya Sayadaw ).

El Sayadaw es tanto un Dhammācariya (maestro de Dhamma) muy estimado como un consumado Kammaṭṭhānācariya (maestro de meditación). Habla inglés con fluidez y ha dado conferencias y dirigido retiros en Taiwán, China, Hong Kong, Corea del Sur, Japón, Malasia, Singapur, Indonesia, Tailandia, Vietnam, Sri Lanka, Alemania, Reino Unido y Estados Unidos.

En reconocimiento público de sus logros, el gobierno de Myanmar le otorgó el título de "Agga Mahā Kammaṭṭhānācariya ", que significa "Profesor de meditación más respetado" en 1999. En 2009, Sayadaw recibió el título de "Shwekyin Nikāya Rattaññūmahānāyaka" en la 17ª Conferencia Shwekyin Nikaya Saṅgha en Myanmar.
https://www.paaukforestmonastery.org/about-us
Centro de Meditación Pa-Auk Tawya (Principal) © 2017
ada123123 ada123123 ada123123
Última edición por Sāriputta el 17 Dic 2022 23:46, editado 1 vez en total.
Katame dhammā hīnā? Dvādasa akusalacittuppādā – ime dhammā hīnā.
https://tipitaka.app/ Dhs. 1423
Avatar de Usuario
Ananda
Mensajes: 3830
Registrado: 22 Feb 2019 13:37
Tradición: Las Cuatro Nobles Verdades
Localización: 스페인

Re: Gentiles donaciones

Mensaje por Ananda »

Excelente el aporte con el resumen de los concilios budistas worship2 Casi merece hilo propio.

Gracias @Sāriputta ada123123
Citta, éstas son simples designaciones, el mundo de las expresiones, el mundo de las formas de hablar con las cuales el Tathagata se expresa pero sin asirse a ellas. Buda, DN 9 Potthapāda Sutta.
Avatar de Usuario
Upasaka
Mensajes: 2130
Registrado: 12 Nov 2020 20:23
Tradición: T. F. S. Thai /Therāvada

Re: Gentiles donaciones

Mensaje por Upasaka »

ada123123
Saludos amigos.

Sumarse en agradecimiento a la publicación de Ananda por tan completa información.
Sāriputta escribió: 10 Dic 2022 15:50 Paukforestmonastery
Sobre nosotros
(...)
Desconocíase gran parte sobre lo aquí traído.
Sāriputta escribió: 10 Dic 2022 15:50 Me complace compartir gracias a un Venerable Vihāra
Muy amable, agradecido al Venerable Nandisena Bhikkhu y al equipo de colaboración por el documento; como a ti por mostrarlo.

ada123123
con mettā
..."permaneced con vosotros mismos como una isla, con vosotros mismos como refugio; con el Dhamma como una isla, con el Dhamma como refugio, sin tener otro refugio".SN 22.43 Attadīpa Sutta.
Avatar de Usuario
Sāriputta
Mensajes: 1683
Registrado: 30 May 2019 17:14
Tradición: Dhamma. Nibbāna existe
Localización: En algún . de Esp.

Re: Gentiles donaciones

Mensaje por Sāriputta »

Ananda escribió: 10 Dic 2022 20:36 Excelente el aporte con el resumen de los concilios budistas worship2 Casi merece hilo propio.

Gracias @Sāriputta ada123123
De nada. Siempre es un placer para mí compartir algo del Dhamma del Buddha siempre que puedo y los quehaceres me lo permiten. eq341
Los concilios celebrados después de la muerte del Buddha tienen como antecedente el Saṅgīti Sutta (D. iii 219), Discurso del Concilio, impartido diez años antes de muerte del Buddha en Pāvā.
La voz canónica “saṅgīti”, traducida como “concilio”, está formada del sufijo ‘saṃ’, junto, en conjunto, y la raíz ‘ge’, cantar, recitar. Por lo tanto el sentido literal de saṅgīti es “recitar en conjunto”.Otro término similar es “saṅgāyana"
1853-59: Se escribieron en hojas de palma en tinta dorada y estilo (más de 200 volúmenes). El 26 de octubre, 1859 se comienza la escritura en las planchas de mármol. El 4 de mayo, 1868 finaliza la escritura en las planchas de mármol (7 años, 6 meses y 14 días). La recitación de los textos comienza el 14 de abril, 1871 y termina el 9 de septiembre, 1871 (5 meses).
Los sietes libros del Abhidhamma ocupan 208 planchas de mármol.
Tamaño de cada plancha de mármol: 1.5 m. de altura (5 pies), 1.1 m. de ancho (3 ½ pies), 12.7 cm. de espesor (5 pulgadas) y aproximadamente 90 líneas escritas en ambos lados.
D.B. Después de Buddha.
A.E.C. Antes de la Era Común
SEGUNDO DÍA
SESIÓN DE TARDE


A las 3:30 p. m., el Venerable Bhaddanta Nāgavamsa anunció tanto en Pāḷi como en Birmano que comenzaron las Actas de la Sesión Vespertina. Esto fue seguido por los diez golpes de gongs. El Sanghanāyaka luego propuso al Consejo de la Sangha los nombres del Ven. Agga Mahāpandita Bhaddanta Sobhana, Mahāsi Sayadaw y el Ven. Tipitakadhara Dhamma-bhandāgārika Bhaddanta Vicittasārā para servir como Pucchaka (Interrogador) y Visajjaka (Respondedor) respectivamente, con respecto al segundo Pārājika del Vinaya Piṭaka. El Pucchaka y el Visajjaka asumieron sus asientos en el estrado especial.

El interrogatorio y la respuesta sobre el segundo Pārājika fueron hechos por Pucchaka y Visajjaka respectivamente. Al concluir esto, los Sangiti-karakā Bhikkhus aclamaron "Sādhu", "Sādhu". Esto fue seguido por el sonido de las caracolas y el sonido de los gongs.

Después de eso, todo el Consejo de la Sangha continuó recitando todo el segundo Pārājika. Al término de esta recitación de los Sangiti-karakā Bhikkhus, se cerraron las Actas del segundo día de la Ceremonia de Inauguración del Sexto Concilio Buddhista, cuando el Ven. Bhaddanta Nāgavamsa anunció tanto en Pāḷi como en Birmano que los procedimientos del segundo día llegaron a su fin, seguido de una señal de diez golpes de gongs.

En la página 116 el Texto y en la página 117 las fotos de los dos Venerables. Chaṭṭha Saṅgayānā Álbum Souvenir.
viewtopic.php?p=9345#p9345 (Pág. 9 de éste mismo hilo)
Upasaka escribió: 11 Dic 2022 00:42 Muy amable, agradecido al Venerable Nandisena Bhikkhu y al equipo de colaboración por el documento; como a ti por mostrarlo.
Uniéndome, una vez más a tal agradecimiento y a ti por la reciente aparición del Foro: El Noble Camino Óctuple "El Camino al Fin del Sufrimiento" por Bhikkhu Bodhi.
Sincecro agradecimiento ;)
Uno sorpresa oculta:
► Mostrar Spoiler
Vipassanā
ada123123
Katame dhammā hīnā? Dvādasa akusalacittuppādā – ime dhammā hīnā.
https://tipitaka.app/ Dhs. 1423
Avatar de Usuario
Sāriputta
Mensajes: 1683
Registrado: 30 May 2019 17:14
Tradición: Dhamma. Nibbāna existe
Localización: En algún . de Esp.

Re: Gentiles donaciones

Mensaje por Sāriputta »

Más recientemente, a mediados del siglo XIX, la opinión ortodoxa de los eruditos de Tailandia era que no era posible realizar nibbāna (despertar) ni alcanzar jhana (absorción meditativa) en esta era. Esto no podía ser aceptado por los renovadores de la tradición del bosque, lo que a su vez era una de las razones por las que la cúpula de la jerarquía de la sangha de la época los consideraba inadaptados y alborotadores. De ahí la aparente distancia que muchos de ellos, incluido Ajahn Chah, mantuvieron de la mayoría de los monjes que estudiaban en su propia escuela Therāvada. Vinculado a esto, sostuvieron la opinión de que no se puede obtener sabiduría de los libros.
(...)
viewtopic.php?p=12102#p12102 Más arriba con enlaces y autores correspondientes
ada123123 ada123123 ada123123
Chah Subhaddo, Phra Ajahn (1918-1992)

Ajahn Chah nació en 1918 en un pueblo de la parte noreste de Tailandia. Llegó a ser novicio en la temprana edad y recibió las altas órdenes a la edad de veinte años. Siguió la tradición de austeridad propia de la Tradición del Bosque por muchos años, viviendo en el bosque y mendigando la comida que recibía deambulando como un peregrino mendicante. Practicó la meditación con numerosos maestros incluido al Ajahn Mun, quien ejerció en él una inborrable influencia, ya que supo direccionar su meditación hacia la claridad que le faltaba anteriormente. Más tarde, Ajahn Chah llegó a ser, por sí sólo, un consumado maestro de meditación y compartió la realización del Dhamma con todos aquellos que lo buscaron. La esencia de su mensaje siempre fue muy simple: ser consciente, no apegarse a nada, dejar todo y rendirse a la manera natural de cómo son las cosas.

En Bosque Theravāda
Un árbol en el bosque - Colección de símiles del venerable Ajahn Chah. Aquí: viewtopic.php?p=4365#p4365

► Mostrar Spoiler
Buddha Dhamma Sangha
ada123123 ada123123 ada123123
Katame dhammā hīnā? Dvādasa akusalacittuppādā – ime dhammā hīnā.
https://tipitaka.app/ Dhs. 1423
Avatar de Usuario
Upasaka
Mensajes: 2130
Registrado: 12 Nov 2020 20:23
Tradición: T. F. S. Thai /Therāvada

Re: Gentiles donaciones

Mensaje por Upasaka »

อะหัง อัตตานัม พุทธัสสะ นิยยะเตมี ธัมมัสสะ สังฆัสสะ
ada123123
Hola upasaka Sāriputta, gracias. smile
Precisamente sobre este tema es de lo que trata una obra caída entre las manos.
A ver si pasa el proceso de traducción.
;)

eh.... sí un poco revoltosos. Pero con los árboles, cariñosos. tongue
Sāriputta escribió: 15 Dic 2022 00:35 Más recientemente, a mediados del siglo XIX, la opinión ortodoxa de los eruditos de Tailandia era que no era posible realizar nibbāna (despertar) ni alcanzar jhana (absorción meditativa) en esta era. Esto no podía ser aceptado por los renovadores de la tradición del bosque, lo que a su vez era una de las razones por las que la cúpula de la jerarquía de la sangha de la época los consideraba inadaptados y alborotadores. De ahí la aparente distancia que muchos de ellos, incluido Ajahn Chah, mantuvieron de la mayoría de los monjes que estudiaban en su propia escuela Therāvada. Vinculado a esto, sostuvieron la opinión de que no se puede obtener sabiduría de los libros.
(...)
Sāriputta escribió: 15 Dic 2022 00:35 Chah Subhaddo, Phra Ajahn (1918-1992
ada123123

Saludos amigo.
eq341
..."permaneced con vosotros mismos como una isla, con vosotros mismos como refugio; con el Dhamma como una isla, con el Dhamma como refugio, sin tener otro refugio".SN 22.43 Attadīpa Sutta.
Avatar de Usuario
Upasaka
Mensajes: 2130
Registrado: 12 Nov 2020 20:23
Tradición: T. F. S. Thai /Therāvada

Re: Gentiles donaciones

Mensaje por Upasaka »

ada123123
Off Topic
Upasaka escribió: 15 Dic 2022 09:17 Más recientemente, a mediados del siglo XIX, la opinión ortodoxa de los eruditos de Tailandia era que no era posible realizar nibbāna (despertar) ni alcanzar jhana (absorción meditativa) en esta era. Esto no podía ser aceptado por los renovadores de la tradición del bosque, lo que a su vez era una de las razones por las que la cúpula de la jerarquía de la sangha de la época los consideraba inadaptados y alborotadores.
Upasaka escribió: 15 Dic 2022 09:17 obra caída entre las manos:
Ya que la obra tiene derechos, lo que impidiera aportar jugosos extractos, dejando la parte de la lengua tailandesa, aportar parte del abstracto:

..."en el hecho de que el término apunta tanto a la esencia como a la meta del budismo. Su ambigüedad, sin embargo, resulta de la variedad de interpretaciones del término dependiendo de sus contextos. Esta disertación analiza el concepto de Dhamma en los escritos de los dos principales intérpretes del budismo tailandés en los períodos moderno y contemporáneo, Vajiranana (1860-1921) y Buddhadāsa (1906- ) , quienes, de diferentes maneras, intentan recuperar la enseñanza original del Dhamma de Buddha. El estudio describe primero el rango de significados del término en los materiales canónicos de Pali e intérpretes occidentales seleccionados, antes de centrarse en su significado normativo y popular en el budismo tailandés. Después de discutir el contexto histórico en el que han trabajado Vajiranana y Buddhadasa, la disertación proporciona una exposición detallada de sus interpretaciones del Dhamma. A través de un análisis de sus roles institucionales y corpus escrito, la disertación establece la naturaleza distintiva de la sustancia y el método de sus enseñanzas. Encontramos que Vajiranana sigue de cerca la tradición escolástica Therāvada como lo personifica Buddhaghosa; y que su fuerte énfasis en el Dhamma como norma moral es consistente con los esfuerzos del gobierno tailandés de sus días para usar la religión para ayudar a construir un estado-nación fuerte. Buddhadāsa rompe con los métodos exegéticos tradicionales Therāvada y la actitud hacia las escrituras. Promoviendo una teoría del lenguaje religioso/verdad no muy diferente a Madhyamika, enfatiza la naturaleza ontológica del Dhamma. En particular, interpreta Dhamma en términos del término tailandés para "naturaleza", dhammajati, que equipara con "lo normal" (pakati), origen dependiente (paticcasamuppada) y vacuidad (sunnata).
Además de analizar el contenido de su pensamiento para llegar a sus interpretaciones distintivas del Dhamma, la disertación también contrasta los estilos de Vajiranana y Buddhadāsa en términos de categorías tipo weberiano.
Viendo a Vajiranana como un sacerdote carismático y un ideal del discípulo de la mano derecha de Buddha, un monje erudito-administrador (ganthadhura), mientras que Buddhadāsa es un profeta carismático y un ideal del discípulo de la mano izquierda de Buddha: un monje del bosque -monje meditador (vipassanadhura) residente".


Por algo, entre estas obras, éste ortodoxo-heterodoxo (que implica temas muy delicados respecto a la doctrina del Therāvada) se manifiesta en relativa conformidad — se ayuda de la "línea" de Ajaan Buddhadāsa, sin necesidad de abandonar las otras "líneas" afines a quien escribe — con las complejas Tradiciones Tailandesas del Bosque cercanas al Buddhadhamma.
Debido a estas circunstancias es difícil que reincida escribir sobre esto, porque es complejo entender y hacerse entender.
eq341

PD
Re.
...no me acordaba. :oops:
Última edición por Upasaka el 15 Dic 2022 14:00, editado 1 vez en total.
Razón: La publicación está fuera del propósito del hilo.
..."permaneced con vosotros mismos como una isla, con vosotros mismos como refugio; con el Dhamma como una isla, con el Dhamma como refugio, sin tener otro refugio".SN 22.43 Attadīpa Sutta.
Avatar de Usuario
Sāriputta
Mensajes: 1683
Registrado: 30 May 2019 17:14
Tradición: Dhamma. Nibbāna existe
Localización: En algún . de Esp.

Re: Gentiles donaciones

Mensaje por Sāriputta »

Upasaka escribió: 15 Dic 2022 09:17 eh.... sí un poco revoltosos. Pero con los árboles, cariñosos. tongue
smile Pág. 134 ,"Un árbol en un bosque" : DINERO, CERA Y ESTIÉRCOL DE GALLINA
viewtopic.php?p=11694#p11694 eq341
Inauguración del dispensario Chanika Center

El 25 de octubre de 2022 fue un día muy especial para nuestros amigos de Kind Heart of Africa, Human Welfare Trust y para nuestro Hogar Chanika porque , finalmente, pudieron abrir al público el Dispensario Benéfico «Kind Heart of Africa» . El reverendo Dr. ILukpitiye Pannasekara Thero y el presidente de Village lo inauguraron oficialmente y participaron muchos otros amigos y amigas de la Asociación.

Compartimos la satisfacción y el agradecimiento con todos los simpatizantes y donantes que han hecho posible que, a partir de ahora , la gente del área de Chanika pueda recibir tratamiento médico allí y «seguiremos trabajando hasta convertirlo en un gran hospital para esta zona « .

Naomi , Evodia y la Kondoa Girls High School

Tenemos grandes noticias para compartir de parte de nuestro querido Reverendo Pannasekara . Naomi y Evodia, dos de nuestras chicas del Hogar Chanika , han aprobado el examen de 4º y van a pasar a 5º . Esperan empezar 5º en la Escuela Kondoa para chicas de Kondoa Town en la región de Dodoma.

Para poder hacerlo necesitan una ayuda económica para los gastos que se detallan a continuación en chelines tanzanos y en euros . Gastos estimados en chelines tanzanos y euros.

Cualquier aporte a los gastos para ayudar a Evodia y Naomi es bienvenida. Como se puede observar en la tabla de gastos , con muy pocos euros ellas pueden obtener mucho . Son muy buenas estudiantes y merecen una oportunidad para cambiar de colegio y optar a una mejor educación y a un futuro mejor. Es por ello, que pedimos tu ayuda . Colabora con nosotros/as en el nº de cuenta de la Asociación .
https://hogarchanika.org/

ada123123
Katame dhammā hīnā? Dvādasa akusalacittuppādā – ime dhammā hīnā.
https://tipitaka.app/ Dhs. 1423
Avatar de Usuario
Upasaka
Mensajes: 2130
Registrado: 12 Nov 2020 20:23
Tradición: T. F. S. Thai /Therāvada

Re: Gentiles donaciones

Mensaje por Upasaka »

ada123123

Hola Sāriputta. smile

Permitiendo hacer un receso (desde el bosque)...
Sāriputta escribió: 25 Dic 2022 12:04 eh.... sí un poco revoltosos. Pero con los árboles, cariñosos.
Pág. 134 ,"Un árbol en un bosque" :
ada123123
Gracias a ti por la información atrás mostrada; al Ajaan Chah, y en este caso como un ejemplo entre otros, a Ajaan Pasanno:

"Un grupo de monjes de Abhayagiri y Pacific Hermitage junto con anagarikas, una samanera y seis seguidores laicos están visitando Old Gold Mine Hermitage (OGM) en el centro-norte de Washington para plantar árboles. OGM está dirigido por Roger Fox, un viejo amigo de la comunidad monástica. La ermita se ofrece como lugar de retiro personal. Un incendio en 2010 dañó el bosque y esta visita de una semana es parte del esfuerzo de reforestación.

Estaremos aquí hasta el miércoles 7 de mayo. Esperamos la visita de las monjas de la Abadía Sravasti en el este de Washington el martes, quienes colaborarán y nos ayudarán a terminar el trabajo. El grupo plantará más de 1000 árboles antes del final de la semana".


Noticias desde el Vihāra de Abhayagiri.

Como se dijo, uno de tantos ejemplos que muestran el gran respeto hacia los árboles, ya que éstos dan vida formando parte de la naturaleza.

"Durante su primer año como monje fue llevado por su maestro a conocer a Ajahn Chah , con quien pidió que le permitieran quedarse y entrenar. Uno de los primeros residentes de Wat Pah Nanachat , Ajahn Pasanno se convirtió en su abad en su noveno año. [5] Durante el mandato de Ajahn Pasanno como abad, Wat Pah Nanachat se desarrolló considerablemente, aumentando su tamaño de 40 acres a 140 acres, y Ajahn Pasanno inició un extenso proyecto de plantación de árboles que convirtió a Wat Pah Nanachat en un sitio modelo para la reforestación con el Departamento de Silvicultura en Ubon Ratchathani.

En 1990, Ajahn Pasanno estableció la ermita Poo Jom Gom en Ampher Khong Chiam, provincia de Ubon Ratchathani (adyacente al Parque Nacional Pah Dtaem) como una instalación de retiro forestal para Wat Pah Nanachat. Un año después, estableció la ermita Dtao Dum dentro del Parque Nacional Sai Yok en la provincia de Kanchanaburi como otro refugio en el bosque para los monjes budistas. Además de su función como lugares de práctica de meditación y entrenamiento monástico, ayudan a proteger los bosques circundantes y el entorno natural y, por lo tanto, han recibido el apoyo del Departamento de Silvicultura y el ejército tailandés.

Como abad de Wat Pah Nanachat, Ajahn Pasanno también participó en el trabajo de desarrollo comunitario, ayudando a las aldeas a desarrollar proyectos que ayudaron a la armonía, la virtud y el sustento de la aldea, y comenzó organizaciones que trabajaron con los aldeanos en el noreste de Tailandia para proteger áreas de bosque. [6]En 1991, ayudó a reunir a un grupo de personas en la región de Ubon Ratchathani que estaban interesadas en la conservación forestal y el desarrollo comunitario, que se estableció formalmente como Nature Care Foundation en 1992 y continúa trabajando en beneficio de la comunidad, facilitando educación ambiental, cooperación entre organizaciones gubernamentales y no gubernamentales, y el inicio de proyectos para apoyar medios de vida sostenibles. Ajahn Pasanno ordenó muchos árboles para protegerlos, poniéndoles túnicas alrededor, celebrando ceremonias tradicionales y cantando por la protección del bosque."

Extracto Biografía del Ven. Ajaan Pasanno:

Ajaan Pasanno — Wiki.

worship2
( ejemplar )

Saludos amigo.
ada123123
con mettā

PD.
Te aclararé amigo mi humilde opinión sobre las puntuales lecturas de "ordenación" de árboles en este caso.
Entiendo en mi ignorancia que son de manera simbólica. Ya que el Vinaya no acepta la ordenación de animales, cuanto menos de árboles, ya que aún siendo " seres sintientes " no tienen "consciencia" plena.
..."permaneced con vosotros mismos como una isla, con vosotros mismos como refugio; con el Dhamma como una isla, con el Dhamma como refugio, sin tener otro refugio".SN 22.43 Attadīpa Sutta.
Responder