Sobre la escuela budista HonmonShoshu

Para temas Mahayana que no encajen en el resto de foros budistas.
Responder
HonmonShoshu
Mensajes: 40
Registrado: 24 Jun 2024 12:09
Tradición: Nichiren Daishōnin

Sobre la escuela budista HonmonShoshu

Mensaje por HonmonShoshu »

La Escuela Budista Honmon Shoshu

La práctica en la Escuela Budista Honmon Shoshu se enfoca en la invocación del Honmon Daimoku ante el Dai-Honzon y la recitación del Kinraku o Gongyo.
El Honmon Daimoku (NA MU MYO HO REN GUE KYO) se compone de sonidos específicos, y su significado es profundo: NA representa el universo y la conexión con el Buda Original; MU simboliza el vacío, representando todas las cosas sin excepciones; MYO representa la dualidad entre partícula y onda, esencial en la naturaleza del universo; HO indica la fuerza vital; REN simboliza la raíz profunda conectada a la fuente de la vida; GUE representa el equilibrio y la iluminación; y KYO refiere a la continuidad de la vida y la verdad eterna del Sutra del Loto. Cada sílaba tiene una importancia específica y la práctica busca alcanzar la conexión con estos significados profundos.
Se invoca primero NAMU MYOHO RENGUE KYO y luego tres veces NAM MYOHO RENGUE KYO. Es muy importante el tiempo de extensión de las diferentes sílabas que, aproximadamente, sería como sigue:
3 puntos = 1 segundo.
Na __ ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... (10 segundos)
Mu __ ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... (11 segundos)
Myo _ ... ... ... ... ... ... ... ... (9 segundos)
Ho __ ... (1 seg.)
Ren _ ... ... ... ... ... ... ... (7 segundos)
Gue __ ... ... (2 segundos)
Kyo _ ... ... ... ... ... ... (6 segundos)
Sin embargo, la capacidad pulmonar de cada persona es diferente, por lo que solo tiene que hacer lo mejor que pueda. Lo importante es que NA MU MYO REN y KYO sean sílabas largas y HO y GUE sean cortas.
El Gongyo o Kinraku es una práctica secundaria que consiste en recitar dos capítulos del Sutra del Loto.
Pero para entender de qué hablamos cuando hablamos de la Escuela Budista Honmon Shoshu, lo primero que hay que comprender es la Parábola del Buen Médico y sus Hijos que se encuentra en el Capítulo 16 del Sutra del Loto, “Escrutar la duración de la vida de El Que Así Llega” (Nyorai-juryō-hon (如来寿量品)
El texto dice lo siguiente:
“Es como si hubiera un buen doctor, sabio, inteligente y muy bien versado en las artes médicas, y diestro en sanar de sus enfermedades a las multitudes. Ese doctor también tiene muchos hijos, diez, veinte, o hasta cien. Entonces él se va de viaje de negocios a una tierra lejana. Justo entonces el padre regresa al hogar. Por haber bebido el veneno, algunos de los hijos han perdido los sentidos, mientras que otros no. Observando en la distancia a su padre, ellos están muy felices. A su llegada ellos le reverencian arrodillándose ente él y le dicen: “Bienvenido en paz y seguridad. En vuestra ausencia y por nuestra necedad, tomamos un veneno por equivocación. Te suplicamos que nos rescates y sanes, y hagas regresar nuestra salud. Viendo la agonía de sus hijos, el padre consulta sus textos médicos buscando por hierbas medicinales adecuadas de buen color, aroma y sabor. Entonces las procesa mezclándolas y les da el compuesto a sus hijos para que se lo tomen diciéndoles: “Esta es una medicina excelente, de buen color, sabor y aroma, tómenla. Vuestra agonía se aliviará y no sufrirán más tormentos. Alguno de los hijos que no habían perdido los sentidos, mirando la medicina agradable de color y aroma, la tomaron inmediatamente y su enfermedad se curó al instante. Sin embargo, los otros, los que habían perdido sus sentidos, aunque estaban felices por el regreso de su padre y le habían pedido que los curara de su enfermedad, rehusaron tomar la medicina. ¿Cuál era la razón? Los vapores del veneno habían entrado en ellos tan profundamente que habían perdido sus sentidos, y por lo tanto decían que la medicina de buen color y aroma no era buena. El padre entonces pensó: “¡En qué estado tan deplorables están estos hijos! El veneno les ha confundido sus mentes. Aunque se regocijan por verme y me piden que los rescate y los cure, todavía rehúsan una medicina tan efectiva como esta. Debo preparar una estrategia práctica para inducirlos a tomar esta medicina. Inmediatamente les dijo: “Deberían saber que estoy viejo y débil y el tiempo de morir me ha llegado. Ahora le dejaré aquí esta medicina excelente para que la tomen. No se preocupen acerca de no recuperarse”. Habiéndolos instruidos de esta forma, entonces regresó a la tierra lejana de donde había venido del viaje de negocios. Una vez allí, decidió regresar disfrazado de Mensajero de sí mismo y al llegar les dijo a sus hijos: ‘Vuestro padre se ha muerto’. Cuando los hijos creyeron que su padre se había muerto, sus corazones latieron con tristeza y pensaron: ‘Si nuestro padre estuviera aquí, se habría compadecido de nosotros, y nosotros tendríamos un salvador y protector. Ahora él nos ha abandonado para morir en otra tierra, dejándonos huérfanos, con nadie a quien confiar’. Constantemente angustiados, sus mentes entonces llegaron a despertarse. Ellos entendieron que la medicina tenía un buen color, aroma y sabor, la tomaron inmediatamente y su envenenamiento se curó completamente. Entonces, finalmente, y todos ellos reconocieron a su padre”.
El título de cada capítulo del Sutra del Loto termina con el siguiente ideograma 品. Por ejemplo, Hoben-hon 方便品, Jyuro-hon 寿量品. El kanji “hon” representa “tres bocas” 品. Así, el Sutra del Loto es el producto de las siguientes “tres bocas”: la del Buen Doctor 口, la del Padre Compasivo 口 y la del Mensajero 口. Las 3 bocas juntas se convierten en 品 la voz colectiva de los tres cuerpos del Buda.
El Gran Sabio Nichiren Daishōnin (1222-1282) comprendió profundamente la parábola del Sutra del Loto y su relevancia en el mundo real. Desde que proclamó su enseñanza basada en la invocación de Namu Myoho Rengue Kyo el 28 de abril de 1253, a los 32 años, enfrentó constantes persecuciones por parte de los líderes religiosos y las autoridades del shogunato en Japón.
En 1274, tras soportar grandes sufrimientos y ver el pesar de sus seguidores, Nichiren tomó una decisión trascendental. Citando el “Libro de los Ritos”, decidió retirarse al monte Minobu después de tres protestas fallidas ante el gobierno y el inicio de la invasión mongola. Allí, preparó el futuro de su propagación y en diciembre de 1274 inscribió el Dai-Honzon en papel, el Objeto de Veneración para la Era de la Ley Final.
En 1273, en su escrito “Kanjin Honzon Shō”, había predicho que los disturbios y la invasión mongola eran señales de que el Honzon más destacado del mundo se establecería en Japón. El Dai-Honzon fue inscrito según el capítulo once del Sutra del Loto, purificando este mundo de los Seis Mundos Bajos y destacando solo los Cuatro Mundos Nobles.
El Dai-Honzon, inscrito primero en papel en 1274 y luego en madera en 1279, es el objeto de devoción designado para la Era de la Ley Final o Era de la Ley sin Precedentes. Nichiren afirmó que nunca antes había existido un Dai-Honzon como este, y que era esencial para contrarrestar las doctrinas venenosas de la época. Aunque las personas rechazaron inicialmente el Dai-Honzon, Nichiren predijo que su propagación comenzaría con el Bodhisattva Jogyo en el futuro. La copia de madera fue entregada a Nichimoku para que la guardara hasta la época de Kosen Rufu, fechada 720 años después de 1279.
El 8 de septiembre de 1282, Nichiren Daishōnin dejó el Monte Minobu para dirigirse a las aguas termales de Hitachi debido a su frágil salud. El 18 de septiembre llegó a la casa de Ikegami Munenaka en la Provincia de Musashi, donde sus fuerzas lo abandonaron. El 8 de octubre, Nichiren Daishōnin delegó su misión a seis discípulos: Nichiji, Nitcho, Niko, Nikko, Nichiro y Nissho, representantes del linaje shakumon. Nichimoku Shonin, del linaje Honmon, fue nombrado su único sucesor a través del “método del oído”, donde Nichiren, en su lecho de muerte, tiró de la oreja de Nichimoku y susurró su testamento. Esta transmisión, registrada por Nichiro, representó la confianza de Nichiren en el “Gran Buda Primordial del Maravilloso Origen” como núcleo de su fe y enseñanzas, y la aceptación de este legado por parte de Nichimoku. Este acto de confianza es conocido como los “Tres Secretos Heredados”.
El 13 de octubre se conmemora en todas las escuelas como el aniversario de la muerte de Nichiren Daishōnin. Solo Honmon Shoshu observa esta fecha como la vida eterna de Nichiren en el Dai-Honzon, destacando su creencia de que Nichiren sigue vivo y predicando en el mundo.
El Dai-Honzon original en papel, creado en 1274, no fue destruido en el proceso de reproducción. Este original fue utilizado por Nichigo para fundar el Templo Hota Myohon-Ji en 1342. Sin embargo, actualmente, esta copia en papel está considerada perdida.
En 1414, el emperador Godaigo, al asumir la fe budista, sancionó la construcción del antiguo templo Honmonji. Aunque parecía que los deseos de Nichiren Daishōnin se estaban cumpliendo, el quinto período de quinientos años aún no había comenzado. Los deseos de Nichiren eran consagrar el Dai-Honzon en el Templo Honmonji durante este período, señalando el amanecer de Kosen Rufu. El templo en Anmoyama, donde se consagró el Dai-Honzon, se completó varios años después de la sanción de Godaigo. Desafortunadamente, el templo fue incendiado durante la Guerra Civil entre las dinastías imperiales del Norte y del Sur. Para proteger el Dai-Honzon de madera, este fue escondido en una cueva llamada Ide-no-Oana, ya que aún no era el momento adecuado para su consagración pública.
A finales de la década de 1970, Nittatsu Shonin, el 66º Sumo Prelado de la Escuela Nichiren Shoshu, le pidió a Nichiryō, miembro del clan Onodera, que escribiera la biografía de Nichimoku Shonin. Nichiryō tenía acceso a documentos históricos de la familia Onodera, que incluían la práctica ortodoxa de Nichiren. En su investigación, Nichiryō descubrió el baúl que contenía el Dai-Honzon de madera de 1279. Aunque el baúl tenía un mensaje que indicaba que no debía abrirse hasta el momento de Kosen Rufu, Nichiryō lo abrió y encontró el Dai-Honzon.
Nikken Shonin, el nuevo Sumo Prelado luego de la muerte de Nittatsu, reconoció la importancia del hallazgo pero no quiso que se divulgara, sugiriendo sarcásticamente que Nichiryō solo debería mostrárselo a sus nietos. Esto implicaba un desprecio o temor a perder poder, ya que la Nichiren Shoshu y la Soka Gakkai basaban su fe en un objeto al que llaman Dai-Go-Honzon, pero que en realidad es un Gran Mandala funerario. Nichiryō se dio cuenta de que la Nichiren Shoshu no tenía intención de propagar el Dai-Honzon y decidió hacerlo él mismo.
El Templo Honmonji fue establecido en 1986 en una pequeña parcela de tierra cerca de Kamakura. Nichiryō Daishōnin, considerado el Mensajero de la Parábola y el Bodhisattva Jogyo profetizado por Nichiren Daishōnin, descubrió el Dai-Honzon y comenzó a propagarlo junto con la práctica del Honmon Dáimoku. Todas las copias del Dai-Honzon están firmadas por Nichiryō Daishōnin, quien autoriza su uso en ausencia de Nichiren Daishōnin. Su firma reemplaza el sello personal de Nichiren Daishōnin en las copias del Dai-Honzon, pero no la firma de Nichiren, que se mantiene.
El Dai-Honzon estuvo oculto hasta que llegó el momento adecuado para propagarlo, lo que comenzó en 1999, 720 años después de que Nichiren Daishōnin lo entronizara en 1279.
Ahora es el momento de practicar ante el Dai-Honzon invocando el Honmon Daimoku, ya que cualquier otra práctica no será efectiva en esta época.
Nichiryō Daishōnin, considerado el Mensajero de la Parábola y el Bodhisattva Jogyo, determina la doctrina de Mappo, la Era de la Ley sin Precedentes.
Nichiryō Daishōnin representa la voz colectiva del Buen Doctor, Padre y Mensajero.
Avatar de Usuario
adminFM
Mensajes: 247
Registrado: 28 Dic 2023 12:39
Tradición: एकयान
Localización: ཧེ་མིས་

Re: Sobre la escuela budista HonmonShoshu

Mensaje por adminFM »

Bienvenido, HonmonShoshu.
Administración y moderación de http://www.mahayana.forobudismo.com

"Sé amable siempre que sea posible. Y siempre es posible"
- H.H. 14th Dalai Lama
HonmonShoshu
Mensajes: 40
Registrado: 24 Jun 2024 12:09
Tradición: Nichiren Daishōnin

Re: Sobre la escuela budista HonmonShoshu

Mensaje por HonmonShoshu »

Muchas gracias por recibirme en este lindo e interesante foro
Responder