___________________________________________________________
Después de esta introducción "terminológica", paso al meollo de la cuestión. Enfrentadas, o simplemente ignorándose mutuamente, las distintas familias budistas (Theravada, Mahayana y Vajarayana; generalizando mucho), en 1966, en Colombo, Sri Lanka decidideron reunir a miembros de las distintas tradiciones en un organismo, todavía existente, denominado "World Buddhist Sangha Council", a la que acudieron representantes de cerca de 25 países. Como fruto de aquella reunión el monje Walpola Rahula estableció los siguientes 9 puntos comunes entre Theravada y Mahayana, que fueron aprobados por todos los asistentes por unanimidad:
1. El Buda es nuestro único Maestro.
2. Nos refugiamos en el Buda, el Dhamma y la Sangha.
3. No creemos que este mundo sea creado y gobernado por un Dios.
4. Siguiendo el ejemplo de Buda, que es la encarnación de la Gran Compasión ( mahaa-karu.naa ) y la Gran Sabiduría ( mahaa-prajnaa ), consideramos que el propósito de la vida es desarrollar compasión por todos los seres vivos sin discriminación y trabajar por su bien, felicidad y paz; y desarrollar la sabiduría que conduce a la realización de la Verdad Última.
5. Aceptamos las Cuatro Nobles Verdades, a saber , Dukkha , el Surgimiento de Dukkha , la Cesación de Dukkha , y el Camino que conduce a la Cesación de Dukkha ; y la ley universal de causa y efecto como se enseña en el pratiitya-samutpaada (Génesis condicionado o Origen dependiente).
6. Entendemos, de acuerdo con la enseñanza del Buda, que todas las cosas condicionadas ( samskaara ) son impermanentes ( anitya ) y dukkha , y que todas las cosas condicionadas e incondicionadas ( dharma ) son sin yo ( anatman).
7. Aceptamos las Treinta y siete Cualidades que conducen a la Iluminación ( bodhipaksa-dharma ) como diferentes aspectos del Camino enseñado por el Buda que conduce a la Iluminación.
8. Hay tres formas de alcanzar la bodhi o Iluminación, de acuerdo con la habilidad y capacidad de cada individuo: a saber, como discípulo ( Sraavaka ), como Pratyeka-Buddha y como Samyak-sam-Buddha (Buda perfecto y completamente iluminado) . Aceptamos como lo más elevado, lo más noble y lo más heroico seguir la carrera de un Bodhisattva y convertirse en un Samyak-sam-Buddha para salvar a otros.
9. Admitimos que en diferentes países existen diferencias con respecto a la vida de los monjes budistas, creencias y prácticas budistas populares, ritos y ceremonias, costumbres y hábitos. Estas formas y expresiones externas no deben confundirse con las enseñanzas esenciales del Buda.
___________________________________________________________
Posteriormente, el propio Walpula Rahula ampliaría estos puntos de la siguiente manera:
1) Sean cuales sean nuestras sectas, denominaciones o sistemas, como budistas todos aceptamos a Buda como nuestro Maestro, que nos dio la Enseñanza.
1) Todos nos refugiamos en la Triple Joya: el Buda, nuestro Maestro; el Dhamma , su enseñanza; y la Sangha , la Comunidad de los santos [holy ones]. En otras palabras, nos refugiamos en el Maestro, la Enseñanza y el Enseñado.
2) Ya se sea Theravāda o Mahāyāna, no creemos que este mundo sea creado y gobernado por un dios a su voluntad .
3) Siguiendo el ejemplo del Buda, nuestro Maestro, que es la encarnación de la Gran Compasión ( mahā karuṇa ) y la Gran Sabiduría ( mahā prajñā ), consideramos que el propósito de la vida es desarrollar compasión por todos los seres vivos sin discriminación y trabajar por su bien, felicidad y paz; y desarrollar la sabiduría que conduce a la realización de la Verdad Última.
4) Aceptamos las Cuatro Nobles Verdades enseñadas por Buda, a saber, Dukkha , el hecho de que nuestra existencia en este mundo está en apuros, es impermanente, imperfecta, insatisfactoria, llena de conflicto; Samudaya, el hecho de que este estado de cosas se debe a nuestro egoísmo egocéntrico basado en la falsa idea del yo; Nirodha , el hecho de que definitivamente existe la posibilidad de la liberación , de la libertad de este predicamento mediante la erradicación total del egoísmo egocéntrico; y Magga , el hecho de que esta liberación puede lograrse a través del Camino Medio que es óctuple, conduciendo a la perfección de la conducta ética ( sila ), la disciplina mental (samadhi ) y la sabiduría ( panna ). Aceptamos la ley universal de causa y efecto enseñada en el Paṭiccasamuppada (Sct. pratītyasamutpada ; Génesis condicionado u Originación dependiente), y en consecuencia aceptamos que todo es relativo , interdependiente e interrelacionado y que nada es absoluto , permanente y eterno en este universo.
5) Entendemos, de acuerdo con la enseñanza del Buda, que todas las cosas condicionadas ( samkhara ) son impermanentes ( anicca ) e imperfectas e insatisfactorias ( dukkha ), y todas las cosas condicionadas e incondicionadas ( dhamma ) son sin yo ( anatta ).
6) Aceptamos las Treinta y Siete Cualidades que conducen a la Iluminación ( bodhipakkhiyadhamma ) como diferentes aspectos del Camino enseñado por el Buda que conduce a la Iluminación, a saber:
- Cuatro formas de presencia de atención plena (pali: satipatthana ; sct. smrtyupasthana );
Cuatro Rectos Esfuerzos (Pali. sammappadhana ; Skt. samyakpradhana );
Cuatro Bases de Poderes Sobrenaturales (Pali. iddhipada ; Skt. rddhipada );
Cinco facultades ( indriya : pali. saddha , viriya , sati , samadhi , panna ; sct. sraddha , virya , smrti , samadhi , prajna );
Cinco Poderes ( bala , las mismas cinco cualidades que arriba);
Los Siete Factores de la Iluminación (Pali. bojjhanga ; Skt. bodyanga );
Camino Noble Óctuple (Pali. ariyamagga ; Skt. aryamarga ).
8) Admitimos que en diferentes países existen diferencias con respecto a las formas de vida de los monjes budistas, creencias y prácticas budistas populares, ritos y rituales , ceremonias , costumbres y hábitos. Estas formas y expresiones externas no deben confundirse con las enseñanzas esenciales del Buda.
_______________________________________________________________________________
Leyendo atentamente estos puntos se me ocurre que, en un futuro, tal vez deban de ser reconsiderados en algún aspecto; también se me ocurren algunas consideraciones críticas respecto a la composición y estructura del "World Buddhist Sangha Council".
Al respecto del tema del Ecumenismo Budistase se puede leer, por ej., este interesante debate en el foro Dharma Weel, ¿Es realista el ecumenismo budista?, está en inglés, pero se puede traducir con un traductor automático, y el debate, la diversidad de opiniones, vale la pena.
En cualquier caso, es un primer paso.